“晴檐喧蜜蜂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晴檐喧蜜蜂”出自宋代赵蕃的《东庵上方》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qíng yán xuān mì fēng,诗句平仄:平平平仄平。
“晴檐喧蜜蜂”全诗
《东庵上方》
地瘠不宜行,山寒多种松。
路穷千折险,庵在最高峰。
石溜通泉乳,晴檐喧蜜蜂。
客来僧不语,日暮自鸣钟。
路穷千折险,庵在最高峰。
石溜通泉乳,晴檐喧蜜蜂。
客来僧不语,日暮自鸣钟。
分类:
作者简介(赵蕃)
《东庵上方》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《东庵上方》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。这首诗描绘了一个位于高山上的庵院景象,通过对自然环境和僧侣生活的描写,表达了一种宁静、孤寂和超脱尘世的意境。
诗中描述了地势贫瘠,不宜行走,山上寒冷多种植松树。庵院所在的位置在最高峰上,意味着它的地理位置相当艰险,需要经过千折险路才能到达。
描写庵院的一些景观,有石溜通泉如牛奶般流动,晴天时檐下传来蜜蜂的嗡嗡声。这些景物都展现了庵院的宁静和与自然融为一体的特点。
诗中提到有客人来访,但僧人却不说话,他们静默寡言,可能是因为他们专注于修行,超脱尘世的喧嚣。
最后两句描述了日暮时分庵院自鸣钟声。这一景象传达了时间的流转和庵院中宁静的氛围。
整首诗以写景为主,通过描绘庵院的自然环境和僧侣的生活,表达了宁静、孤寂和超脱尘世的意境。作者通过简洁的语言和形象的描写,使读者感受到了山林清静、与自然共融的宁谧氛围。这首诗词展示了宋代文人追求心灵寄托和超凡脱俗的意境,同时也反映了他们对自然环境的赞美和对修行生活的向往。
“晴檐喧蜜蜂”全诗拼音读音对照参考
dōng ān shàng fāng
东庵上方
dì jí bù yí xíng, shān hán duō zhǒng sōng.
地瘠不宜行,山寒多种松。
lù qióng qiān zhé xiǎn, ān zài zuì gāo fēng.
路穷千折险,庵在最高峰。
shí liū tōng quán rǔ, qíng yán xuān mì fēng.
石溜通泉乳,晴檐喧蜜蜂。
kè lái sēng bù yǔ, rì mù zì míng zhōng.
客来僧不语,日暮自鸣钟。
“晴檐喧蜜蜂”平仄韵脚
拼音:qíng yán xuān mì fēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晴檐喧蜜蜂”的相关诗句
“晴檐喧蜜蜂”的关联诗句
网友评论
* “晴檐喧蜜蜂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴檐喧蜜蜂”出自赵蕃的 《东庵上方》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。