“烟云不隔四山秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟云不隔四山秋”出自宋代赵蕃的《江山道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yān yún bù gé sì shān qiū,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“烟云不隔四山秋”全诗

《江山道中》
萧萧风雨急还休,无数仓官立道同。
多少诗情浑漫兴,烟云不隔四山秋

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《江山道中》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《江山道中》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗以描绘风雨交加的江山道路为主题,表达了作者对诗情与自然景观的交融的赞美之情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

萧萧风雨急还休,
风雨阵阵,急如箭,然而暂停,
这句表达了风雨交加的景象,同时也隐含了作者在行路中的疲惫和停歇。

无数仓官立道同。
无数行旅,同样在道路上前行。
这句意味着作者所见到的行旅众多,大家都在共同的道路上奔波,展示了人们对江山的热爱和追求。

多少诗情浑漫兴,
多少诗人的情怀汩汩涌动,
这句表达了诗人们对江山道路所产生的浓厚兴趣和情感,他们借助诗歌来表达自己的心境和感受。

烟云不隔四山秋。
烟雾和云彩无法遮挡四周山峦的秋色。
这句意味着尽管有些阻碍,但江山道中的秋景依然清晰可见,表达了作者对自然美景的赞美和对坎坷旅途中的希望。

这首诗词通过描绘江山道中的风雨景象和众多行旅的奔波,展现了作者对自然景观和诗情的赞美之情。诗中所表达的诗人们的情怀和对自然美景的感受,也使读者感受到了旅途中的艰辛与美好。整首诗意丰富,字里行间透露出对自然、诗歌和人生的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟云不隔四山秋”全诗拼音读音对照参考

jiāng shān dào zhōng
江山道中

xiāo xiāo fēng yǔ jí hái xiū, wú shù cāng guān lì dào tóng.
萧萧风雨急还休,无数仓官立道同。
duō shǎo shī qíng hún màn xìng, yān yún bù gé sì shān qiū.
多少诗情浑漫兴,烟云不隔四山秋。

“烟云不隔四山秋”平仄韵脚

拼音:yān yún bù gé sì shān qiū
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟云不隔四山秋”的相关诗句

“烟云不隔四山秋”的关联诗句

网友评论


* “烟云不隔四山秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟云不隔四山秋”出自赵蕃的 《江山道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。