“协趣在山林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“协趣在山林”出自宋代赵蕃的《移松与斯远同赋》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xié qù zài shān lín,诗句平仄:平仄仄平平。
“协趣在山林”全诗
《移松与斯远同赋》
垂垂白发侵,落落青松爱。
协趣在山林,移根出蓬艾。
协趣在山林,移根出蓬艾。
分类:
作者简介(赵蕃)
《移松与斯远同赋》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《移松与斯远同赋》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
白发垂垂侵蚀我身,青松高大且可爱。
我们一同在山林中欢乐,松根迁移离开草木。
诗意:
这首诗词描绘了赵蕃与松树之间的情感互动。诗人对自身衰老的感受进行了描写,白发逐渐侵蚀他的身体,但他依然对青松深深地钟爱着。他与松树一同在山林中共度时光,互相协调着彼此的生长与变迁。
赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了赵蕃与松树之间的情感纽带。诗人将自己与松树进行对比,通过描绘他自己衰老的白发与松树的青翠,表达了对生命的感悟和对自然之美的赞美。诗中的"移根出蓬艾"一句,表达了诗人迁移根基、超越尘世的心境,具有隐喻意味。整首诗以简练的笔触抒发了赵蕃内心深处对自然的热爱和对岁月流转的思考,展现了宋代诗人追求自由和超脱的审美情趣。这首诗词以其深邃的意境和简洁的表达方式,令人回味无穷。
“协趣在山林”全诗拼音读音对照参考
yí sōng yǔ sī yuǎn tóng fù
移松与斯远同赋
chuí chuí bái fà qīn, luò luò qīng sōng ài.
垂垂白发侵,落落青松爱。
xié qù zài shān lín, yí gēn chū péng ài.
协趣在山林,移根出蓬艾。
“协趣在山林”平仄韵脚
拼音:xié qù zài shān lín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“协趣在山林”的相关诗句
“协趣在山林”的关联诗句
网友评论
* “协趣在山林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“协趣在山林”出自赵蕃的 《移松与斯远同赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。