“一壶聊为乞诗陈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一壶聊为乞诗陈”出自宋代赵蕃的《因翟子固行送酒杨谨仲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī hú liáo wèi qǐ shī chén,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“一壶聊为乞诗陈”全诗
《因翟子固行送酒杨谨仲》
君行为觅清江宅,水竹依依自作邻。
问字未能从好事,一壶聊为乞诗陈。
问字未能从好事,一壶聊为乞诗陈。
分类:
作者简介(赵蕃)
《因翟子固行送酒杨谨仲》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《因翟子固行送酒杨谨仲》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
因翟子固行送酒杨谨仲,
寻觅清江宅,水竹依依自作邻。
问字未能从好事,一壶聊为乞诗陈。
诗意:
这首诗词是赵蕃为了送别翟子固而创作的。诗人希望寻找一个清幽的江宅,与水和竹相伴作邻。他询问翟子固是否能够从事一些美好的事情,但未得到确切的答复。因此,他借着一壶酒来请求翟子固赐予一首诗作。
赏析:
这首诗词通过寥寥数语,展现了作者对自然环境的向往和对美好事物的追求。首先,诗人希望能够寻找到一个宜人的居所,与清澈的江水和婀娜的竹林为邻,表达了对自然生态的热爱和向往。其次,诗人以问翟子固是否从事美好事物为引子,表现了他对美好事物的向往,并希望通过翟子固的启示或创作,能够获得灵感和启发。
整首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对美好生活和艺术创作的追求。在短短的四句之中,诗人通过对自然景观和人文关怀的描绘,展示了对诗意和艺术的渴望。这种渴望和追求在宋代文人中十分常见,体现了他们对闲适宜人的生活和高尚情操的向往。整首诗词简练而含蓄,意境清新,给人以清雅的感受,展示了宋代文人的情趣和审美追求。
“一壶聊为乞诗陈”全诗拼音读音对照参考
yīn dí zi gù xíng sòng jiǔ yáng jǐn zhòng
因翟子固行送酒杨谨仲
jūn xíng wéi mì qīng jiāng zhái, shuǐ zhú yī yī zì zuò lín.
君行为觅清江宅,水竹依依自作邻。
wèn zì wèi néng cóng hǎo shì, yī hú liáo wèi qǐ shī chén.
问字未能从好事,一壶聊为乞诗陈。
“一壶聊为乞诗陈”平仄韵脚
拼音:yī hú liáo wèi qǐ shī chén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一壶聊为乞诗陈”的相关诗句
“一壶聊为乞诗陈”的关联诗句
网友评论
* “一壶聊为乞诗陈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一壶聊为乞诗陈”出自赵蕃的 《因翟子固行送酒杨谨仲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。