“为酒利公田”的意思及全诗出处和翻译赏析

为酒利公田”出自宋代赵蕃的《咏古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi jiǔ lì gōng tián,诗句平仄:仄仄仄平平。

“为酒利公田”全诗

《咏古》
渊明欲弦歌,为酒利公田
到县十余日,归意已拳然。
一稔且莫待,遥遥问归船。
是事可质信,考之归来篇。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《咏古》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《咏古》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渊明欲弦歌,为酒利公田。
到县十余日,归意已拳然。
一稔且莫待,遥遥问归船。
是事可质信,考之归来篇。

诗意:
这首诗词表达了诗人对古代事物的赞美和思考。诗人通过描绘一个人物(渊明)的经历,展现了对古代的向往和对现实的反思。

赏析:
这首诗词以古代人物渊明为主角,通过渊明的经历来表达诗人的情感和观点。首句“渊明欲弦歌,为酒利公田。”表明渊明想要弹奏琴曲并为酒利公田,显示出他对古代文化和农田的热爱。接下来的两句“到县十余日,归意已拳然。”表达了渊明在县城逗留了十几天后,对回归家乡的渴望已经变得迫切。接着的两句“一稔且莫待,遥遥问归船。”表明他不愿再等待,迫不及待地询问归船的消息,暗示他对回家的渴望已经达到了极点。最后两句“是事可质信,考之归来篇。”则表达了诗人对这些事情的真实性的质疑,暗示了对现实的思考和反思。

整首诗词通过渊明的经历,展现了诗人对古代文化和回归家乡的向往,同时也表达了对现实的怀疑和反思。通过对古代与现实的对比,诗人传达了对古代时光和传统价值的怀念,以及对当下社会现状的思考。这首诗词以简洁明了的语言,抒发了诗人内心的情感和思想,让读者在品味古代文化的同时,也思考自己对现实的看法。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为酒利公田”全诗拼音读音对照参考

yǒng gǔ
咏古

yuān míng yù xián gē, wèi jiǔ lì gōng tián.
渊明欲弦歌,为酒利公田。
dào xiàn shí yú rì, guī yì yǐ quán rán.
到县十余日,归意已拳然。
yī rěn qiě mò dài, yáo yáo wèn guī chuán.
一稔且莫待,遥遥问归船。
shì shì kě zhì xìn, kǎo zhī guī lái piān.
是事可质信,考之归来篇。

“为酒利公田”平仄韵脚

拼音:wèi jiǔ lì gōng tián
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为酒利公田”的相关诗句

“为酒利公田”的关联诗句

网友评论


* “为酒利公田”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为酒利公田”出自赵蕃的 《咏古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。