“通学元分族”的意思及全诗出处和翻译赏析

通学元分族”出自宋代赵蕃的《挽游迪功》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tōng xué yuán fēn zú,诗句平仄:平平平平平。

“通学元分族”全诗

《挽游迪功》
通学元分族,渊源信有余。
二友名屡贡,一老庆悬车。
义利过庭训,兴哀迂叟书。
他时家国事,蕲不负幽墟。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《挽游迪功》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《挽游迪功》是宋代赵蕃所作的一首诗词。该诗以叙述性的方式表达了一种情感,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
通学元分族,渊源信有余。
二友名屡贡,一老庆悬车。
义利过庭训,兴哀迂叟书。
他时家国事,蕲不负幽墟。

诗意:
这首诗词表达了对友人离去的思念之情,同时也借此表达了对传家之学的重视、对友情的珍视以及对家国兴衰的关切。

赏析:
这首诗词以叙述的方式展现了作者对友人的思念之情以及对友谊的赞美。首句以"通学元分族,渊源信有余"来表达作者与友人之间的深厚情谊,暗示他们共同的学术背景和渊源。接着,诗中提到两位朋友都有过多次的贡献,而老朋友则因此而庆贺,"一老庆悬车"。这表明作者对友人的成就感到自豪,并且希望友谊能够长久。

接下来的两句"义利过庭训,兴哀迂叟书"则表达了作者对传统价值观念的追求。诗中提到了"义利过庭训",强调了家庭教育的重要性,也传达了对道德和正直的追求。"兴哀迂叟书"则强调了对古老智慧和经典著作的尊重,表达了对传统文化的珍视。

最后两句"他时家国事,蕲不负幽墟"则表达了对家国兴衰的关切和对家国的责任感。"他时家国事"表明作者对未来家国的重要事务充满关注,并表示自己愿意为家国尽力。"蕲不负幽墟"则表达了作者对幽墟(古老的墓地)的承诺,意味着作者不愿辜负先辈们的努力,希望能够为家国的繁荣做出贡献。

这首诗词通过对友谊、传统价值观念和家国情感的描绘,表达了作者的情感和思考。它展现了宋代时期人们重视友情、崇尚传统文化以及对家国兴衰的关切之情,同时也反映了作者个人的情感体验和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“通学元分族”全诗拼音读音对照参考

wǎn yóu dí gōng
挽游迪功

tōng xué yuán fēn zú, yuān yuán xìn yǒu yú.
通学元分族,渊源信有余。
èr yǒu míng lǚ gòng, yī lǎo qìng xuán chē.
二友名屡贡,一老庆悬车。
yì lì guò tíng xùn, xìng āi yū sǒu shū.
义利过庭训,兴哀迂叟书。
tā shí jiā guó shì, qí bù fù yōu xū.
他时家国事,蕲不负幽墟。

“通学元分族”平仄韵脚

拼音:tōng xué yuán fēn zú
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“通学元分族”的相关诗句

“通学元分族”的关联诗句

网友评论


* “通学元分族”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“通学元分族”出自赵蕃的 《挽游迪功》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。