“谢子姿野鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谢子姿野鹤”全诗
贪留故人饭,忘踏板桥霜。
举世谬为敬,从吾醒亦狂。
交游有徐庶,头白尚东墙。
分类:
作者简介(赵蕃)
《徐丈大雅有诗赠子畅尉曹用韵呈子畅兼柬徐丈》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《徐丈大雅有诗赠子畅尉曹用韵呈子畅兼柬徐丈》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中,赵蕃用诗意深远、富有哲理的语言描绘了徐丈的风采和自己的感慨。这首诗以表达感激之情为主题,赵蕃通过对徐丈的赞美,表达了自己对徐丈的敬爱和感激之情。
诗词的中文译文如下:
徐丈大雅有诗,以韵赠子畅。
且写子姿如野鹤,高傲自昂然。
徐丈贪留故人饭,却忘踏板桥霜。
世人都误以为是敬,醒悟后也变得狂。
交游中有徐庶在,虽年事已老仍有壮志。
这首诗词赋予了徐丈高雅的气质,将其比喻为野鹤,形容其高傲的姿态。赵蕃虽然感激徐丈待自己的款待,但他也提醒人们,不要被表面的敬意所迷惑,应该有自己的独立思考。他在交游中结识了徐庶,虽然徐庶已经年老,但仍然怀有壮志。
这首诗词通过对徐丈的赞美和自己的感慨,展现了作者对徐丈的敬爱之情,同时也呼吁人们要保持独立思考的能力,不受世俗观念的束缚。赵蕃以简洁明快的语言,表达了深邃的思想和情感,展现了他作为文人的独特见解和艺术才华。
“谢子姿野鹤”全诗拼音读音对照参考
xú zhàng dà yá yǒu shī zèng zi chàng wèi cáo yòng yùn chéng zǐ chàng jiān jiǎn xú zhàng
徐丈大雅有诗赠子畅尉曹用韵呈子畅兼柬徐丈
xiè zi zī yě hè, sǒng rán cháng zì áng.
谢子姿野鹤,耸然常自昂。
tān liú gù rén fàn, wàng tà bǎn qiáo shuāng.
贪留故人饭,忘踏板桥霜。
jǔ shì miù wèi jìng, cóng wú xǐng yì kuáng.
举世谬为敬,从吾醒亦狂。
jiāo yóu yǒu xú shù, tóu bái shàng dōng qiáng.
交游有徐庶,头白尚东墙。
“谢子姿野鹤”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。