“冥冥十日雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冥冥十日雨”全诗
霁色晨初上,禽声乐可知。
春衣犹故褐,薄饭只朝虀。
自信端如此,流行任所之。
分类:
作者简介(赵蕃)
《咏晴》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《咏晴》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗描绘了雨过天晴的景象,通过对自然景观的描写,抒发了诗人的情怀和对生活的态度。
诗词的中文译文:
冥冥十日雨,不见海棠梨。
霁色晨初上,禽声乐可知。
春衣犹故褐,薄饭只朝虀。
自信端如此,流行任所之。
诗意和赏析:
这首诗通过描绘连绵不断的雨天之后的晴朗景象,展现了一种恢弘壮丽的自然景观。诗人用简洁明快的语言,表达了自己对雨过天晴的期盼和对自然的赞美。
诗的前两句“冥冥十日雨,不见海棠梨。”描绘了长时间的阴雨天气,暗示了诗人心中的郁闷和对美好事物的渴望。接着,“霁色晨初上,禽声乐可知。”描述了雨过天晴的清晨景色,这一景象令人心旷神怡,鸟鸣声也传达出欢乐与生机。
接下来的两句“春衣犹故褐,薄饭只朝虀。”折射出诗人生活的朴素和简单,春衣依然是旧的褐色,饭食也只是简单的朝斋。这种生活的简朴与自然景色的美丽形成鲜明对比,进一步凸显了诗人对自然的赞美与追求。
最后两句“自信端如此,流行任所之。”表达了诗人内心的坚定和自信。诗人在自然景色的启迪下,坚守自己的信念,宁静地面对流行的变迁,以一种豁达的心态生活。
整首诗以简洁明快的语言,通过对自然景观的描写,表达了诗人对美好事物的向往和对生活态度的坚守。展现了诗人对自然的赞美之情,以及他在纷繁世事中保持内心的宁静和自信。这首诗通过对自然与人生的思考,引发读者共鸣,让人感受到宁静、美好和向往的情感。
“冥冥十日雨”全诗拼音读音对照参考
yǒng qíng
咏晴
míng míng shí rì yǔ, bú jiàn hǎi táng lí.
冥冥十日雨,不见海棠梨。
jì sè chén chū shàng, qín shēng yuè kě zhī.
霁色晨初上,禽声乐可知。
chūn yī yóu gù hè, báo fàn zhǐ cháo jī.
春衣犹故褐,薄饭只朝虀。
zì xìn duān rú cǐ, liú xíng rèn suǒ zhī.
自信端如此,流行任所之。
“冥冥十日雨”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。