“频年青坂陈陶恨”的意思及全诗出处和翻译赏析

频年青坂陈陶恨”出自宋代赵蕃的《张涪州出诗数轴皆纪用兵以来时事有感借其韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pín nián qīng bǎn chén táo hèn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“频年青坂陈陶恨”全诗

《张涪州出诗数轴皆纪用兵以来时事有感借其韵》
感时赋咏属英游,又向涪江说去秋。
兵甲未休须壮士,闾阎乃敢问封侯。
频年青坂陈陶恨,到处阳春白雪留。
谁道东归穷彻骨,骊书落落照书舟。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《张涪州出诗数轴皆纪用兵以来时事有感借其韵》赵蕃 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代赵蕃创作的《张涪州出诗数轴皆纪用兵以来时事有感借其韵》。这首诗以时事为背景,表达了诗人对战乱时期的感慨和思考。

诗意:
这首诗描绘了作者对当前时事的感慨和思考。诗人首先赞美了属于英勇的游子,并向涪江借景,表达了对秋天的思念。然后,诗人谈到战争仍未结束,需要勇士们坚守战线。他对封侯的问题表示了困惑,认为只有掌握权力的人才敢问这个问题。接着,诗人提到陈陶,他多年来一直在青坂上流亡,对此感到悲愤。然而,在各地却有阳春和白雪的存在。最后,诗人表达了自己东归的渴望,希望摆脱现状,重新开始。

赏析:
这首诗词通过表达对时事的感慨,展现了作者的情感和思考。诗人以壮士和游子为主题,表达了对勇士们的赞美和对战争的思考。诗中的涪江和秋天的描写增加了诗意的层次,显示了诗人的感伤和对故乡的思念。诗人对封侯问题的困惑和对陈陶流亡的恨意,表达了作者对现实的不满和对和平的向往。

整首诗词以流畅的语言和自然的描写展示了作者对时事的思考和情感的表达,同时也抒发了对和平与归乡的向往。这首诗词既是对时代的记录,也是诗人内心情感的流露,给人以共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“频年青坂陈陶恨”全诗拼音读音对照参考

zhāng fú zhōu chū shī shù zhóu jiē jì yòng bīng yǐ lái shí shì yǒu gǎn jiè qí yùn
张涪州出诗数轴皆纪用兵以来时事有感借其韵

gǎn shí fù yǒng shǔ yīng yóu, yòu xiàng fú jiāng shuō qù qiū.
感时赋咏属英游,又向涪江说去秋。
bīng jiǎ wèi xiū xū zhuàng shì, lǘ yán nǎi gǎn wèn fēng hóu.
兵甲未休须壮士,闾阎乃敢问封侯。
pín nián qīng bǎn chén táo hèn, dào chù yáng chūn bái xuě liú.
频年青坂陈陶恨,到处阳春白雪留。
shuí dào dōng guī qióng chè gǔ, lí shū luò luò zhào shū zhōu.
谁道东归穷彻骨,骊书落落照书舟。

“频年青坂陈陶恨”平仄韵脚

拼音:pín nián qīng bǎn chén táo hèn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“频年青坂陈陶恨”的相关诗句

“频年青坂陈陶恨”的关联诗句

网友评论


* “频年青坂陈陶恨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“频年青坂陈陶恨”出自赵蕃的 《张涪州出诗数轴皆纪用兵以来时事有感借其韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。