“娵隅学蛮咏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“娵隅学蛮咏”出自宋代赵蕃的《再和诸公》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jū yú xué mán yǒng,诗句平仄:平平平平仄。
“娵隅学蛮咏”全诗
《再和诸公》
官故玄尚白,山能青又黄。
娵隅学蛮咏,欸乃和渔乡。
世用有公等,我才无日长。
盍簪休间阔,回首易悲凉。
娵隅学蛮咏,欸乃和渔乡。
世用有公等,我才无日长。
盍簪休间阔,回首易悲凉。
分类:
作者简介(赵蕃)
《再和诸公》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《再和诸公》是一首宋代的诗词,作者是赵蕃。这首诗词通过描绘官场的沉浮和自身的境遇,表达了对现实的思考和感慨。
译文:
官场的变故如同黑白分明,山川的景色时而青葱,时而凋零。我像娵隅学习蛮族歌咏一样,感慨万分,再次吟唱起我的故乡。世间推崇那些有权贵地位的人,而我这般才华卓绝却无法延长青春。为何不放下官职的枷锁,选择自由自在的生活呢?回首往事,我只能感叹哀凉。
赏析:
这首诗词以对比的手法,通过对官场和山川的描绘,展现了作者内心的无奈和矛盾。官场的变故被形容为黑白分明,说明了官场的复杂和不确定性。山川的景色时而青葱,时而凋零,暗示了人事无常的无奈。娵隅学习蛮族歌咏的比喻表达了作者对现实的感慨和无奈之情。诗的最后两句表达了作者对于官场生涯的疑惑和无奈,以及对自由和宁静生活的向往。
整首诗词通过对官场和个人命运的对比,表达了作者内心的矛盾和迷惘。官场的变幻无常和对权势的追逐与作者独立自由的个性形成强烈对比,凸显了现实与理想之间的冲突。诗词以简洁明了的语言展现了作者的思想感情,读者可以从中感受到对现实的反思和对自由的向往,引发对人生价值和选择的思考。
“娵隅学蛮咏”全诗拼音读音对照参考
zài hé zhū gōng
再和诸公
guān gù xuán shàng bái, shān néng qīng yòu huáng.
官故玄尚白,山能青又黄。
jū yú xué mán yǒng, ǎi nǎi hé yú xiāng.
娵隅学蛮咏,欸乃和渔乡。
shì yòng yǒu gōng děng, wǒ cái wú rì zhǎng.
世用有公等,我才无日长。
hé zān xiū jiān kuò, huí shǒu yì bēi liáng.
盍簪休间阔,回首易悲凉。
“娵隅学蛮咏”平仄韵脚
拼音:jū yú xué mán yǒng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“娵隅学蛮咏”的相关诗句
“娵隅学蛮咏”的关联诗句
网友评论
* “娵隅学蛮咏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“娵隅学蛮咏”出自赵蕃的 《再和诸公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。