“鹭立长滩本为饥”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹭立长滩本为饥”出自宋代赵蕃的《次韵见可书示二绝并以送行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù lì zhǎng tān běn wèi jī,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“鹭立长滩本为饥”全诗

《次韵见可书示二绝并以送行》
鹭立长滩本为饥,水深鱼没定奚为。
何如烟雨青林畔,漠漠冥冥纵所之。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《次韵见可书示二绝并以送行》赵蕃 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵见可书示二绝并以送行》
朝代:宋代
作者:赵蕃

鹭立长滩本为饥,
水深鱼没定奚为。
何如烟雨青林畔,
漠漠冥冥纵所之。

中文译文:
白鹭站在长滩上本是因为饥饿,
水深处鱼儿消失了,它为何停留?
何不在烟雨笼罩的青林边,
朦胧模糊中自由地去往所愿。

诗意:
这首诗以描绘一只白鹭为中心,表达了诗人对自由追求和思考的心境。白鹭站在长滩上,原本是为了觅食,但水深处的鱼儿已经消失,白鹭似乎不知道下一步该怎么办。然而,在烟雨笼罩的青林边,它有了新的选择,可以在朦胧的环境中放飞自我,去追寻自己的心愿和志向。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅意境优美的画面。白鹭站在长滩上,象征着诗人在生活中的困境和迷茫。水深处鱼儿消失了,似乎是在告诉诗人世间的变化和无常。然而,诗人却提出了一个新的选择,通过烟雨笼罩的青林,进入朦胧模糊的境界,以追求自己内心真正的渴望和追求。整首诗以简练的语言和意境深远的描写,表达了诗人对自由、追求和思考的向往,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹭立长滩本为饥”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jiàn kě shū shì èr jué bìng yǐ sòng xíng
次韵见可书示二绝并以送行

lù lì zhǎng tān běn wèi jī, shuǐ shēn yú méi dìng xī wèi.
鹭立长滩本为饥,水深鱼没定奚为。
hé rú yān yǔ qīng lín pàn, mò mò míng míng zòng suǒ zhī.
何如烟雨青林畔,漠漠冥冥纵所之。

“鹭立长滩本为饥”平仄韵脚

拼音:lù lì zhǎng tān běn wèi jī
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹭立长滩本为饥”的相关诗句

“鹭立长滩本为饥”的关联诗句

网友评论


* “鹭立长滩本为饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹭立长滩本为饥”出自赵蕃的 《次韵见可书示二绝并以送行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。