“吊影唯吾仆”的意思及全诗出处和翻译赏析

吊影唯吾仆”出自宋代赵蕃的《遣兴二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:diào yǐng wéi wú pū,诗句平仄:仄仄平平平。

“吊影唯吾仆”全诗

《遣兴二首》
西风何从来,惊我庭下绿。
竹君了不知,俨立若带束。
山居陋无友,吊影唯吾仆
得此助婆娑,宁能叹幽独。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《遣兴二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

西风何从来,惊我庭下绿。
竹君了不知,俨立若带束。
山居陋无友,吊影唯吾仆。
得此助婆娑,宁能叹幽独。

这是宋代赵蕃的《遣兴二首》。诗中通过描写自然景观和表达内心情感,展现了诗人在山居中的孤独和寂寞之感。

诗中首句"西风何从来,惊我庭下绿",表现了秋天的风吹动了诗人庭院中的绿叶,传达出一种惊喜和生气勃勃的感觉。"竹君了不知,俨立若带束"这两句表达了诗人对于竹子的赞美,意味着竹子高傲而不自知,像束着腰带的人一样挺拔。

接下来的两句"山居陋无友,吊影唯吾仆"则反映了诗人在山居中的孤独。山居简陋,没有朋友相伴,只有自己的影子作为陪伴。"吊影"意味着诗人独自凝视着自己的影子,思考着自己的存在。

最后两句"得此助婆娑,宁能叹幽独"表达了诗人在孤独中找到了一种宁静和自我安慰的方式。"助婆娑"指的是自然景观的陪伴,使诗人能够心旷神怡。诗人表示,既然得到了这种自然的陪伴,又何必叹息孤独呢?

整首诗以自然景观为背景,通过描绘自然景物和表达内心情感,表达了诗人在山居中的孤独之感,但也展示了他通过欣赏自然的美丽来获得内心的宁静和慰藉。这种表达方式既展示了诗人的感受,又启示了读者对于孤独和寂寞的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吊影唯吾仆”全诗拼音读音对照参考

qiǎn xìng èr shǒu
遣兴二首

xī fēng hé cóng lái, jīng wǒ tíng xià lǜ.
西风何从来,惊我庭下绿。
zhú jūn liǎo bù zhī, yǎn lì ruò dài shù.
竹君了不知,俨立若带束。
shān jū lòu wú yǒu, diào yǐng wéi wú pū.
山居陋无友,吊影唯吾仆。
dé cǐ zhù pó suō, níng néng tàn yōu dú.
得此助婆娑,宁能叹幽独。

“吊影唯吾仆”平仄韵脚

拼音:diào yǐng wéi wú pū
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吊影唯吾仆”的相关诗句

“吊影唯吾仆”的关联诗句

网友评论


* “吊影唯吾仆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吊影唯吾仆”出自赵蕃的 《遣兴二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。