“自把残书洗睡昏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自把残书洗睡昏”出自宋代赵蕃的《三月六日》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zì bǎ cán shū xǐ shuì hūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“自把残书洗睡昏”全诗
《三月六日》
自把残书洗睡昏,欲求甚解与谁论。
乍然好鸟闻深樾,忽尔荒鸡听远村。
乍然好鸟闻深樾,忽尔荒鸡听远村。
分类:
作者简介(赵蕃)
《三月六日》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《三月六日》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三月六日,我自己洗着残破的书籍,陷入了昏昏欲睡的状态。
我渴望得到更深的理解,但又无人可与我讨论。
突然间,我听到了美妙的鸟鸣从深山中传来,
转眼间,又听到了遥远村庄里孤寂的鸡鸣声。
诗意:
《三月六日》通过描绘作者独自洗书、思考和倾听自然声音的场景,表达了一种深沉的孤独感和对知识的追求。作者在寂静的环境中,面对着自己内心的迷茫和困惑,希望能够与他人分享并寻求答案,但却无人可与他讨论。然而,在这寂寞的时刻,他能够通过自然界的声音,如鸟鸣和鸡鸣,找到一种安慰和启示。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,描绘了一个内心思考的场景。作者洗书的动作象征着他对知识的渴望和追求,同时也暗示着他与古代文化的联系。作者的孤独感和渴望得到解答的情绪通过对自然声音的描绘得到了体现。鸟鸣和鸡鸣作为自然界的声音,与作者内心的孤独形成了鲜明的对比。这种对比突出了作者的孤独和渴望,同时也表达了一种对自然的敬畏和对生活的思考。整首诗词通过简洁而富有意境的描写,唤起了读者对内心孤独、思考与追求的共鸣,展示了宋代文人士人生哲思的一面。
“自把残书洗睡昏”全诗拼音读音对照参考
sān yuè liù rì
三月六日
zì bǎ cán shū xǐ shuì hūn, yù qiú shén jiě yǔ shuí lùn.
自把残书洗睡昏,欲求甚解与谁论。
zhà rán hǎo niǎo wén shēn yuè, hū ěr huāng jī tīng yuǎn cūn.
乍然好鸟闻深樾,忽尔荒鸡听远村。
“自把残书洗睡昏”平仄韵脚
拼音:zì bǎ cán shū xǐ shuì hūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“自把残书洗睡昏”的相关诗句
“自把残书洗睡昏”的关联诗句
网友评论
* “自把残书洗睡昏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自把残书洗睡昏”出自赵蕃的 《三月六日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。