“老农不过除荑稗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老农不过除荑稗”全诗
万事要当明本末,一身切莫计安危。
老农不过除荑稗,良药安能弃术芝。
勿谓常谈便轻鄙,献言端自戒新奇。
分类:
作者简介(赵蕃)
《送吴提刑赴召三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《送吴提刑赴召三首》是宋代赵蕃创作的诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
连朝欲作送公诗,
以颂悬知孰愈规。
万事要当明本末,
一身切莫计安危。
老农不过除荑稗,
良药安能弃术芝。
勿谓常谈便轻鄙,
献言端自戒新奇。
诗意:
这首诗表达了对吴提刑赴召的送别之情,同时也蕴含了一些哲理和教诲。诗人认为在现实生活中,我们应当明确事物的本质和重要性,不要迷失在琐碎的细节中;对于个人来说,不要过于计较安危得失,而应该以更高的境界看待人生。诗人引用了老农除草杂草、珍爱良药而不弃的例子,来表达人们在处理事物时应该坚守自己的原则和信仰,不轻易抛弃自己的追求。最后,诗人警示人们不要因为经常谈论某些事物而轻慢和贬低它们,同时也提醒自己要谨慎地接受新奇的观点和建议。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了送别的场景,并通过对比和隐喻,表达了一种关于生活和处世的哲理。诗人以自然界的例子,如老农除草、珍爱良药,来引发读者对人生和价值观的思考。诗词中的警示和教诲,给人以启示,提醒人们在日常生活中要有明确的原则和追求,不要轻易迷失自己。整首诗以简练的语言和明确的表达,凝练地传达了作者的思想和情感,具有一定的教育和启发意义。
“老农不过除荑稗”全诗拼音读音对照参考
sòng wú tí xíng fù zhào sān shǒu
送吴提刑赴召三首
lián cháo yù zuò sòng gōng shī, yǐ sòng xuán zhī shú yù guī.
连朝欲作送公诗,以颂悬知孰愈规。
wàn shì yào dāng míng běn mò, yī shēn qiè mò jì ān wēi.
万事要当明本末,一身切莫计安危。
lǎo nóng bù guò chú tí bài, liáng yào ān néng qì shù zhī.
老农不过除荑稗,良药安能弃术芝。
wù wèi cháng tán biàn qīng bǐ, xiàn yán duān zì jiè xīn qí.
勿谓常谈便轻鄙,献言端自戒新奇。
“老农不过除荑稗”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。