“唐宋诸公”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐宋诸公”出自宋代汪莘的《满江红》, 诗句共4个字,诗句拼音为:táng sòng zhū gōng,诗句平仄:平仄平平。

“唐宋诸公”全诗

《满江红》
唐宋诸公,谁道得、梅花亲切。
到和靖、先生诗出,古人俱拙。
写照乍分清浅水,传神初付黄昏月。
尽後来、作者斗尖新,仍重叠。
离不得,春和腊。
少不得,烟和雪。
更茅檐低亚,竹篱轻折。
何事西邻春得入,还如东阁人伤别。
总输他、树下作僧来,离言说。

分类: 满江红

作者简介(汪莘)

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

《满江红》汪莘 翻译、赏析和诗意

《满江红·唐宋诸公》是宋代汪莘创作的一首诗词。这首诗词描绘了唐宋时期的众多文人墨客,以及他们对梅花的热爱和对诗歌创作的追求。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
唐宋时期的众多文人墨客,
谁能够领悟到梅花的亲切。
直到和靖、先生的诗作出现,
才发现古人的诗作都相形见绌。
描写梅花的景象如清浅的水,
给人一种栩栩如生的感觉。
后来的作者们纷纷涌现,
但他们的作品仍然不能超越前人。
离不开的是春天和冬天,
少不了的是烟雨和雪花。
茅檐下弯曲低垂,
竹篱轻轻摇曳。
为什么东邻的春天能进入,
而西阁的人却伤感别离。
总是输给那些树下的僧人,
他们离言说。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘唐宋时期的文人墨客和他们对梅花的热爱,表达了作者对传统文化和古人诗作的敬仰之情。唐宋时期是中国历史上文化繁荣的时期,许多文人墨客在这个时期涌现出来,其中包括和靖和先生,他们的诗作被视为经典,成为后人学习借鉴的对象。然而,尽管后来的作者们努力创作,但他们的作品仍然无法超越前人的辉煌。这表达了作者对前人智慧和才华的敬佩,并对自己的创作能力抱有一定的自省和谦逊之心。

诗词中的梅花象征着高洁和坚韧的品质,作者通过描写梅花的景象,展现了它们清淡纯洁的美。茅檐低垂、竹篱轻折的描写,给诗词增添了一种静谧的氛围,使人感受到悠远的历史和文化底蕴。诗词中还融入了对春天和冬天、烟雨和雪花的描绘,通过四时景象的交替,表达了生命的变化和无常。

最后几句描写了东邻的春天进入,而西阁的人却伤感别离,暗示了作者对时光流转和离别的思考。树下的僧人则象征着超脱尘俗的境界,他们以离言说的方式传达智慧和真理。

总的来说,《满江红·唐宋诸公》通过描绘唐宋时期的文人墨客、梅花和四时景象,抒发了作者对传统文化和前人诗作的敬佩之情,同时也表达了对自身创作的思考和自省。这首诗词以简洁而凝练的语言,展现了作者对美和哲理的深刻理解,给人以启迪和律动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“唐宋诸公”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng
满江红

táng sòng zhū gōng, shuí dào dé méi huā qīn qiè.
唐宋诸公,谁道得、梅花亲切。
dào hé jìng xiān shēng shī chū, gǔ rén jù zhuō.
到和靖、先生诗出,古人俱拙。
xiě zhào zhà fēn qīng qiǎn shuǐ, chuán shén chū fù huáng hūn yuè.
写照乍分清浅水,传神初付黄昏月。
jǐn hòu lái zuò zhě dòu jiān xīn, réng chóng dié.
尽後来、作者斗尖新,仍重叠。
lí bù dé, chūn hé là.
离不得,春和腊。
shǎo bu dé, yān hé xuě.
少不得,烟和雪。
gèng máo yán dī yà, zhú lí qīng zhé.
更茅檐低亚,竹篱轻折。
hé shì xī lín chūn dé rù, hái rú dōng gé rén shāng bié.
何事西邻春得入,还如东阁人伤别。
zǒng shū tā shù xià zuò sēng lái, lí yán shuō.
总输他、树下作僧来,离言说。

“唐宋诸公”平仄韵脚

拼音:táng sòng zhū gōng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“唐宋诸公”的相关诗句

“唐宋诸公”的关联诗句

网友评论


* “唐宋诸公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唐宋诸公”出自汪莘的 《满江红·唐宋诸公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。