“名绕岘山傍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“名绕岘山傍”全诗
升沈关运数,变故识忠良。
天定当持国,时来倚干方。
至今羊叔子,名绕岘山傍。
分类:
《后溪先生刘阁学挽章三首》曹彦约 翻译、赏析和诗意
《后溪先生刘阁学挽章三首》是宋代曹彦约创作的一首诗词。这首诗词以赞美刘阁学为主题,通过描绘早晨的景色和回忆刘阁学的事迹,表达了作者对刘阁学的敬佩和推崇之情。
诗词的中文译文如下:
早晨的阳光洒满了大地,
钟声响起令人伤感。
刘阁学的命运起伏不定,
变故中能识别忠良之人。
天命注定他将担负国家重任,
时机到来他将获得支持。
如今羊叔子(指刘阁学),名声传遍了岘山旁。
在这首诗词中,作者通过描绘早晨的景色,表达了对刘阁学的敬佩之情。早际的龙光渥(早晨的阳光)象征着新的希望和活力,而中更的贝锦(钟声)则带来了一丝伤感和回忆。诗中提到刘阁学的命运起伏不定,但他能够在变故中认识到忠良之人,这显示了刘阁学的聪明才智和眼光。诗的后半部分表达了作者对刘阁学的期待和赞美,认为他注定要承担国家重任,而且时机已经成熟,他将得到支持和帮助。最后一句则提到刘阁学的名声传遍了岘山旁,显示了他的声望和影响力。
总的来说,这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了早晨的景色和刘阁学的事迹,通过对刘阁学的赞美,表达了作者对他的景仰和期待。诗词展现了作者对人才的敬重和对国家未来的希望,同时也透露出对社会变动和时机的敏锐洞察。
“名绕岘山傍”全诗拼音读音对照参考
hòu xī xiān shēng liú gé xué wǎn zhāng sān shǒu
后溪先生刘阁学挽章三首
zǎo jì lóng guāng wò, zhōng gèng bèi jǐn shāng.
早际龙光渥,中更贝锦伤。
shēng shěn guān yùn shù, biàn gù shí zhōng liáng.
升沈关运数,变故识忠良。
tiān dìng dàng chí guó, shí lái yǐ gàn fāng.
天定当持国,时来倚干方。
zhì jīn yáng shū zǐ, míng rào xiàn shān bàng.
至今羊叔子,名绕岘山傍。
“名绕岘山傍”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。