“冷淡庭梅俨玉颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

冷淡庭梅俨玉颜”出自宋代魏了翁的《次韵虞永康十月海棠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lěng dàn tíng méi yǎn yù yán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“冷淡庭梅俨玉颜”全诗

《次韵虞永康十月海棠》
冷淡庭梅俨玉颜,孤高翠竹耸修鬟。
如何富贵天然质,犹欲寻盟二友间。

分类:

《次韵虞永康十月海棠》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《次韵虞永康十月海棠》是宋代魏了翁所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冷淡的庭梅宛如玉颜,高高耸立的翠竹如修鬟。它们自有一种与生俱来的贵气,还想寻找与二位友人的结盟。

诗意:
这首诗以庭院中的梅花和竹子为主题,通过描绘它们的冷淡和高洁之态,表达了作者对自然之美的赞叹和对友情的向往。诗中展示了梅花的清雅和竹子的高贵,以及它们与作者之间的相互吸引和渴望结盟的情感。

赏析:
《次韵虞永康十月海棠》通过简洁而精确的描写,以及对景物的表达和感悟,展现了宋代文人对自然之美的独特理解和情感体验。梅花被描绘为冷淡庄重的美人,具有玉颜之美,而竹子则象征高洁,如同修鬟。这种对梅花和竹子的赞美,既是对它们独特品质的赞叹,也是对自然之美的颂扬。

诗中的"寻盟二友间"一句,表达了作者对友情的渴望。作者希望与朋友们分享自然之美所带来的愉悦和感悟,以此构建更深厚的友谊。这种自然与人情的结合,呼应了宋代文人崇尚自然的审美观和追求真挚友谊的精神。

整首诗以简约的语言表达了作者对梅花和竹子的赞美,同时融入了对友情的向往,展现了宋代文人的审美情趣和人文关怀。它通过细腻的描绘和情感的抒发,传达了作者对自然之美和人情之美的热爱和追求,具有深远的诗意和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冷淡庭梅俨玉颜”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yú yǒng kāng shí yuè hǎi táng
次韵虞永康十月海棠

lěng dàn tíng méi yǎn yù yán, gū gāo cuì zhú sǒng xiū huán.
冷淡庭梅俨玉颜,孤高翠竹耸修鬟。
rú hé fù guì tiān rán zhì, yóu yù xún méng èr yǒu jiān.
如何富贵天然质,犹欲寻盟二友间。

“冷淡庭梅俨玉颜”平仄韵脚

拼音:lěng dàn tíng méi yǎn yù yán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冷淡庭梅俨玉颜”的相关诗句

“冷淡庭梅俨玉颜”的关联诗句

网友评论


* “冷淡庭梅俨玉颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冷淡庭梅俨玉颜”出自魏了翁的 《次韵虞永康十月海棠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。