“满目忧端膏火煎”的意思及全诗出处和翻译赏析

满目忧端膏火煎”出自宋代魏了翁的《元夕卜油溪故事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn mù yōu duān gāo huǒ jiān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“满目忧端膏火煎”全诗

《元夕卜油溪故事》
满目忧端膏火煎,聊将膏卜验新年。
只祈五色云瑞世,不原蚩尤旗亘天。

分类:

《元夕卜油溪故事》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《元夕卜油溪故事》是宋代魏了翁所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
满目忧端膏火煎,
聊将膏卜验新年。
只祈五色云瑞世,
不原蚩尤旗亘天。

诗意:
这首诗词通过元夕之夜的场景,表达了作者对新年的期望和祈愿。他目睹着一片忧愁和纷争,心中焦虑不安。然而,为了迎接新的一年,他决定进行一场卜卦仪式,以寻求吉祥的预兆。他虔诚地祈求五彩斑斓的云彩和吉祥的瑞气降临人间,而不愿意让邪恶的蚩尤旗帜覆盖整个天空。

赏析:
这首诗词以元夕之夜为背景,以独特的形象描绘了作者内心的焦虑和希望。满目忧端膏火煎一句,把作者对当时社会动荡和不安的感受表达得淋漓尽致。膏卜一词则表明了他对新年的期待和对命运的探索。整首诗词通过对五彩云瑞和蚩尤旗亘天的对比,展示了作者对美好未来的追求和对邪恶势力的抵制。

这首诗词运用了形象生动的语言,通过对景物的描绘,将作者内心的情感和对社会现象的思考融入其中。同时,通过对祈愿和抵抗的表达,展现了作者积极向上的精神和对美好未来的向往。

总之,这首诗词以元夕之夜为背景,通过对景物的描绘和对命运的思考,表达了作者对新年的希望和对美好未来的追求。它展示了作者积极向上的精神,同时也反映了当时社会的动荡与不安。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满目忧端膏火煎”全诗拼音读音对照参考

yuán xī bo yóu xī gù shì
元夕卜油溪故事

mǎn mù yōu duān gāo huǒ jiān, liáo jiāng gāo bo yàn xīn nián.
满目忧端膏火煎,聊将膏卜验新年。
zhǐ qí wǔ sè yún ruì shì, bù yuán chī yóu qí gèn tiān.
只祈五色云瑞世,不原蚩尤旗亘天。

“满目忧端膏火煎”平仄韵脚

拼音:mǎn mù yōu duān gāo huǒ jiān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满目忧端膏火煎”的相关诗句

“满目忧端膏火煎”的关联诗句

网友评论


* “满目忧端膏火煎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满目忧端膏火煎”出自魏了翁的 《元夕卜油溪故事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。