“伾文一日炎”的意思及全诗出处和翻译赏析

伾文一日炎”出自宋代魏了翁的《永嘉要君谊父得英石名其室曰矸斋予易以介室》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pī wén yī rì yán,诗句平仄:平平平仄平。

“伾文一日炎”全诗

《永嘉要君谊父得英石名其室曰矸斋予易以介室》
柳侯谓楚南,多石而少人。
至今英道閒,异石何嶙峋。
乃知五行气,中土为秀民。
降才既匪易,自弃奚不仁。
伾文一日炎,秘以焚其身。
林君若知此,是石当书绅。

分类:

《永嘉要君谊父得英石名其室曰矸斋予易以介室》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《永嘉要君谊父得英石名其室曰矸斋予易以介室》是宋代魏了翁创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
永嘉要君谊父得英石,名其室曰矸斋予易以介室。柳侯谓楚南,多石而少人。至今英道闲,异石何嶙峋。乃知五行气,中土为秀民。降才既匪易,自弃奚不仁。伾文一日炎,秘以焚其身。林君若知此,是石当书绅。

诗意:
这首诗词描述了一个人名叫谊父的人收藏了一块名为英石的奇石,并以矸斋为名建造了自己的住所。诗人提到柳侯,指的是楚国的贵族,楚国地处江南,以山石众多而闻名,而人烟稀少。然而,即使经过漫长的岁月,这块英石依然保存完好,展现出它奇特的形态和雄伟的风姿。诗人由此领悟到五行之气,认为中土(指中国)是受到天地赋予的宝贵之地。然而,才能的降生并不容易,为什么有些人会自暴自弃,不善待自己的才能呢?最后,诗人以自焚来表达他对文学的热爱,希望有志于文学的人能够珍惜自己的才华,将其发挥于文学创作中。

赏析:
这首诗词以描写一块奇石的保存和形态,来表达诗人对才能的思考和对文学的热爱。诗人通过描述柳侯和英石的对比,展现出中土的独特之处和才能的珍贵。他认为才能的降生不易,但有些人却不懂得珍惜,这是一种不仁的表现。最后,诗人的自焚象征着他对文学的全情投入和献身精神,他希望有志于文学的人能够珍惜自己的才华,将其用于创作中,为文学事业做出贡献。整首诗词以简练的语言和清晰的意象展示了诗人的思考和感慨,使人们对才能与文学的意义有所思考,并对珍惜和发扬才华产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“伾文一日炎”全诗拼音读音对照参考

yǒng jiā yào jūn yì fù dé yīng shí míng qí shì yuē gān zhāi yǔ yì yǐ jiè shì
永嘉要君谊父得英石名其室曰矸斋予易以介室

liǔ hóu wèi chǔ nán, duō shí ér shǎo rén.
柳侯谓楚南,多石而少人。
zhì jīn yīng dào xián, yì shí hé lín xún.
至今英道閒,异石何嶙峋。
nǎi zhī wǔ xíng qì, zhōng tǔ wèi xiù mín.
乃知五行气,中土为秀民。
jiàng cái jì fěi yì, zì qì xī bù rén.
降才既匪易,自弃奚不仁。
pī wén yī rì yán, mì yǐ fén qí shēn.
伾文一日炎,秘以焚其身。
lín jūn ruò zhī cǐ, shì shí dāng shū shēn.
林君若知此,是石当书绅。

“伾文一日炎”平仄韵脚

拼音:pī wén yī rì yán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“伾文一日炎”的相关诗句

“伾文一日炎”的关联诗句

网友评论


* “伾文一日炎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伾文一日炎”出自魏了翁的 《永嘉要君谊父得英石名其室曰矸斋予易以介室》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。