“挈篮桑树间”的意思及全诗出处和翻译赏析

挈篮桑树间”出自宋代徐照的《春日曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiè lán sāng shù jiān,诗句平仄:仄平平仄平。

“挈篮桑树间”全诗

《春日曲》
中妇扫蚕蚁,挈篮桑树间
小姑摘新茶,日斜下前山。

分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《春日曲》徐照 翻译、赏析和诗意

《春日曲》是一首宋代徐照的诗词。这首诗以春天的景色为主题,描绘了一个宁静而富有生机的场景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中妇扫蚕蚁,挈篮桑树间。
中年妇女在桑树间拂去蚕蚁,提着篮子。
这句诗描绘了农村中年妇女的勤劳景象,她们在桑树下忙着清理蚕蚁,为了保护桑叶和蚕的安全。

小姑摘新茶,日斜下前山。
年轻姑娘采摘新茶,太阳倾斜在前山。
这句诗描绘了春日傍晚时分,年轻姑娘在山间采摘新鲜的茶叶。太阳的斜照给整个场景增添了一丝温暖和宁静。

这首诗通过描绘农村春日的场景,展现了自然与人类和谐相处的美好景象。中年妇女勤劳地清理桑树,保护蚕的安全,而年轻姑娘则采摘茶叶,为人们带来清新的饮品。诗人通过细腻的描写,表现了农村生活的平静和宁静,同时也展示了人们对大自然的敬畏和对劳动的尊重。

这首诗情景交融,以简洁的语言表达了春日的美好和农村生活的真实。通过细腻的描写,诗人展示了自然界和人类的和谐共存,以及人们对自然和劳动的敬畏之情。这首诗以其朴实的表达和深刻的意境,让人们对于生活的繁忙和自然的美好有了更深层次的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挈篮桑树间”全诗拼音读音对照参考

chūn rì qū
春日曲

zhōng fù sǎo cán yǐ, qiè lán sāng shù jiān.
中妇扫蚕蚁,挈篮桑树间。
xiǎo gū zhāi xīn chá, rì xié xià qián shān.
小姑摘新茶,日斜下前山。

“挈篮桑树间”平仄韵脚

拼音:qiè lán sāng shù jiān
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挈篮桑树间”的相关诗句

“挈篮桑树间”的关联诗句

网友评论


* “挈篮桑树间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挈篮桑树间”出自徐照的 《春日曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。