“野渡减行迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

野渡减行迹”出自宋代刘学箕的《赋祝次仲八景·江天暮雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě dù jiǎn xíng jī,诗句平仄:仄仄仄平平。

“野渡减行迹”全诗

《赋祝次仲八景·江天暮雪》
云痴天四合,密雪洒石矼。
野渡减行迹,岸沙横孤艭。
谁怜鹤发翁,披蓑钓寒江。

分类:

《赋祝次仲八景·江天暮雪》刘学箕 翻译、赏析和诗意

诗词:《赋祝次仲八景·江天暮雪》

江天暮雪,作者刘学箕在这首诗中描绘了一幅江边暮雪的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
云痴天四合,
密雪洒石矼。
野渡减行迹,
岸沙横孤艭。
谁怜鹤发翁,
披蓑钓寒江。

诗意:
这首诗以江边暮雪为题材,通过描绘自然景观和人物形象,表达了对自然和生活的感慨与思考。诗人通过雪景的描绘,展现了自然界的壮美与变幻,同时也凸显了人类在自然面前的渺小和无奈。诗中还表达了对晚年生活的抒发,以及对渔翁形象的思考和思念之情。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了江天暮雪的景象,通过形象的描写,使读者仿佛置身其中,感受到大自然的宏伟和壮美。"云痴天四合"以短短的四个字,表达了天空中云雾弥漫的景象,给人一种朦胧的美感。"密雪洒石矼"描绘了雪花纷纷洒落在石头上的场景,通过对细节的描写,使诗中的景象更加生动。"野渡减行迹,岸沙横孤艭"则以简洁而凝练的语言描绘了江边的景象,表达出寂静与孤寂的氛围。

诗的后半部分通过描绘渔翁的形象,进一步凸显了人类在自然面前的渺小和无奈。"谁怜鹤发翁"表达了诗人对晚年生活的思考与感叹,鹤发翁形象象征着年迈的渔翁,他在寒江中钓鱼,孤独而坚守。这种形象通过对比,使得人类的生命与自然的辽阔相映衬,表达了人对于生命和自然的思考和反思。

总的来说,这首诗以简洁而凝练的语言描绘了江天暮雪的景象,通过对自然景观和人物形象的描写,表达了对自然和生活的感慨与思考。诗中的景象细腻而生动,给读者带来了沉浸式的阅读体验,同时也引发了对生命和自然的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野渡减行迹”全诗拼音读音对照参考

fù zhù cì zhòng bā jǐng jiāng tiān mù xuě
赋祝次仲八景·江天暮雪

yún chī tiān sì hé, mì xuě sǎ shí gāng.
云痴天四合,密雪洒石矼。
yě dù jiǎn xíng jī, àn shā héng gū shuāng.
野渡减行迹,岸沙横孤艭。
shuí lián hè fà wēng, pī suō diào hán jiāng.
谁怜鹤发翁,披蓑钓寒江。

“野渡减行迹”平仄韵脚

拼音:yě dù jiǎn xíng jī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野渡减行迹”的相关诗句

“野渡减行迹”的关联诗句

网友评论


* “野渡减行迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野渡减行迹”出自刘学箕的 《赋祝次仲八景·江天暮雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。