“规模不与俗人同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“规模不与俗人同”全诗
君看万象森罗处,岂有织毫碍太空。
分类:
《为沧江虞使君赋客室三首》程公许 翻译、赏析和诗意
《为沧江虞使君赋客室三首》是宋代文人程公许所写的一首诗词。这首诗词通过描绘虞使君的客室,表达了对虞使君高尚品质和卓越才能的赞美。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《为沧江虞使君赋客室三首》
屋下何妨架屋重,
规模不与俗人同。
君看万象森罗处,
岂有织毫碍太空。
诗意:
这屋子里又添了一座,
大小超过常人的想象。
请您来看,这里无限幻化,
哪里会有编织细微之事阻碍太空。
赏析:
这首诗词以虞使君的客室为主题,通过对客室的描绘,表达了对虞使君高尚品质和卓越才能的赞美之情。诗词以朴素的语言展示了虞使君的客室规模之大,超越了寻常人居的局限。屋下又架起一座屋子,规模之宏大令人惊叹。诗人以此来象征虞使君的才华和胸怀,他的智慧和见识超越了寻常人的局限,拥有无限的创造力和洞察力。
诗词的后两句更深入地表达了虞使君客室的非凡之处。诗人称客室为“万象森罗处”,意味着这个地方充满了无限的变化和奇妙的景象。这里的规模和景观不受任何细微之事的限制,织毫般的琐碎事物不会妨碍到这个广阔的空间。这种描绘显示了虞使君超然的境界和超越尘世的智慧,他能够从更高的层次去洞察世界和人生,不被琐碎的事物所困扰。
整首诗词通过对虞使君客室的描述,寄托了对虞使君高贵品质和卓越才能的赞美之情。虞使君的客室超越凡俗,规模宏大,充满了无限的创造力和洞察力。诗词通过隐喻和象征的手法,把虞使君的聪明才智与超然境界表达得淋漓尽致,给人以美的享受和心灵的震撼。
“规模不与俗人同”全诗拼音读音对照参考
wèi cāng jiāng yú shǐ jūn fù kè shì sān shǒu
为沧江虞使君赋客室三首
wū xià hé fáng jià wū zhòng, guī mó bù yǔ sú rén tóng.
屋下何妨架屋重,规模不与俗人同。
jūn kàn wàn xiàng sēn luó chù, qǐ yǒu zhī háo ài tài kōng.
君看万象森罗处,岂有织毫碍太空。
“规模不与俗人同”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。