“瓦瓶挹注溢微澜”的意思及全诗出处和翻译赏析

瓦瓶挹注溢微澜”出自宋代程公许的《汲惠山泉烹日铸》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎ píng yì zhù yì wēi lán,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“瓦瓶挹注溢微澜”全诗

《汲惠山泉烹日铸》
瓦瓶挹注溢微澜,仙掌两分瑞露污。
自候燎炉烹日铸,杜陵肺渴耐甘寒。

分类:

《汲惠山泉烹日铸》程公许 翻译、赏析和诗意

《汲惠山泉烹日铸》是宋代程公许所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
用瓦瓶汲取惠山泉水,注入碗中,水波微漾;
仙人掌上的露珠分成两滴,其中一滴沾染污垢。
等待燎炉温热阳光,将水蒸发,留下纯净。
杜陵的肺腑极度渴望清凉的泉水。

诗意:
这首诗词描绘了一幅关于汲水和烹饪的场景。诗人通过描写汲取惠山泉水和露珠的情景,表达了对纯净和清凉的渴望。他期待着将阳光的热量用来蒸发水中的杂质,使水变得纯净。最后,诗人将自己的渴望与杜陵的肺腑渴望相联系,形成了一种对清凉和滋润的向往。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个富有意境的场景,通过对水源的描绘,展示了诗人对纯净和清凉的向往。瓦瓶挹注的动作和仙掌上的露珠分成两滴的情景,细腻地描绘了水的纯净和清澈。燎炉烹日铸的意象象征着阳光的温暖和能量,同时也代表着对水的净化和提炼。最后,将杜陵肺渴与水的清凉联系在一起,使诗词更具情感共鸣。

整首诗词意境清新,言简意赅,通过对水的描绘和情感的表达,传达了对纯净和清凉的向往。这种渴望可以从物质层面理解为对水源的追求,也可以理解为对内心和精神的滋润和净化。整首诗词通过简单而精准的语言,展示了程公许独特的诗意和感悟,使读者在阅读中能够感受到清凉和滋养的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瓦瓶挹注溢微澜”全诗拼音读音对照参考

jí huì shān quán pēng rì zhù
汲惠山泉烹日铸

wǎ píng yì zhù yì wēi lán, xiān zhǎng liǎng fēn ruì lù wū.
瓦瓶挹注溢微澜,仙掌两分瑞露污。
zì hòu liáo lú pēng rì zhù, dù líng fèi kě nài gān hán.
自候燎炉烹日铸,杜陵肺渴耐甘寒。

“瓦瓶挹注溢微澜”平仄韵脚

拼音:wǎ píng yì zhù yì wēi lán
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瓦瓶挹注溢微澜”的相关诗句

“瓦瓶挹注溢微澜”的关联诗句

网友评论


* “瓦瓶挹注溢微澜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓦瓶挹注溢微澜”出自程公许的 《汲惠山泉烹日铸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。