“赖是官清饶暇日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赖是官清饶暇日”出自宋代程公许的《移住郭婆井官廨二绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lài shì guān qīng ráo xiá rì,诗句平仄:仄仄平平平平仄。
“赖是官清饶暇日”全诗
《移住郭婆井官廨二绝句》
绝知家具少於车,伴我奔驰几箧书。
赖是官清饶暇日,忍教书册与人疏。
赖是官清饶暇日,忍教书册与人疏。
分类:
《移住郭婆井官廨二绝句》程公许 翻译、赏析和诗意
《移住郭婆井官廨二绝句》是宋代程公许所作的一首诗词。以下是对其的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
迁居郭婆井官廨二绝句
家具虽少于车马,陪伴我奔走的是几箧书。
幸好我是清官,偶尔有闲暇之日,不忍将书籍疏远他人。
诗意:
这首诗描绘了作者移居到了郭婆井官廨后的生活情景。诗中通过对家具和书籍的对比,表达了作者对于书籍的珍视,以及他作为一位清官所拥有的闲暇时光,不愿将书籍与他人疏远的情感。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展现了作者对书籍的珍贵和对清闲时光的享受。首句中,作者通过将家具与车马进行对比,强调了在他的生活中,书籍的重要性超过了物质财富。几箧书作为作者奔走中的伴侣,象征着知识的力量和精神的寄托。
诗的后两句描绘了作者作为一位清官的幸运和责任感。他拥有清闲的日子,却不忍将书籍与他人疏远,暗示了作者对知识的分享和教育的重视。这种清廉的品质和对书籍的珍惜,展示了作者作为一位官员的高尚品质和责任感。
整首诗以简练的语言传递了作者的思想情感,表达了对知识的追求和对清廉自守的态度。通过对家具、书籍和清闲时光的描绘,诗词表达了作者对理想生活的向往,以及他在官场中保持独立、坚守原则的态度。这首诗词充满了深远的思考和情感,让人感受到作者对知识和品德的追求。
“赖是官清饶暇日”全诗拼音读音对照参考
yí zhù guō pó jǐng guān xiè èr jué jù
移住郭婆井官廨二绝句
jué zhī jiā jù shǎo yú chē, bàn wǒ bēn chí jǐ qiè shū.
绝知家具少於车,伴我奔驰几箧书。
lài shì guān qīng ráo xiá rì, rěn jiāo shū cè yú rén shū.
赖是官清饶暇日,忍教书册与人疏。
“赖是官清饶暇日”平仄韵脚
拼音:lài shì guān qīng ráo xiá rì
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“赖是官清饶暇日”的相关诗句
“赖是官清饶暇日”的关联诗句
网友评论
* “赖是官清饶暇日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赖是官清饶暇日”出自程公许的 《移住郭婆井官廨二绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。