“当殿亲收宰相才”的意思及全诗出处和翻译赏析

当殿亲收宰相才”出自宋代岳珂的《宫词一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng diàn qīn shōu zǎi xiàng cái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“当殿亲收宰相才”全诗

《宫词一百首》
十里金明贯宝津,鸭头新绿水粼粼。
玉卮齐献尧阶寿,柳钯花光一样春。
金宫词一百首其二十五
门内使走天街,当殿亲收宰相才
一榜尽除州别驾,谢恩未了杏园开。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《宫词一百首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《宫词一百首》是岳珂创作的一首宋代诗词,描绘了宫廷中的壮丽景色和官员们的荣耀与辛勤。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

十里金明贯宝津,
鸭头新绿水粼粼。
玉卮齐献尧阶寿,
柳钯花光一样春。

这首诗词通过描绘宫廷的金碧辉煌和水波粼粼的景色,展示了宫廷的壮丽和美丽。诗中提到了玉卮(一种用玉石制成的酒器)齐献给尧帝的场景,表达了对尧帝寿诞的祝福。柳钯花光的比喻则传达了春天的美好和生机。

这首诗词以华丽的辞藻和形象的描写展示了宫廷的盛景,同时也传递了对尧帝的敬仰和对春天的向往。它通过细腻的描绘使读者仿佛置身于宫廷之中,感受到了其中的壮丽和荣耀。

这首诗词的赏析在于其精细的描绘和优美的语言。作者运用了丰富的修辞手法,如金明、宝津、新绿、水粼粼等词语,使诗句显得生动而富有画面感。通过对宫廷景色的描绘,诗人传达了对官员们的赞美和对尧帝的祝福,展示了宫廷的繁荣和盛世景象。

整首诗词流畅自然,意境深远,给人以美好的联想和情感的共鸣。它既展示了宫廷的壮丽景色,又表达了对上层社会的景仰和向往。通过细腻的描绘和优美的语言,诗人成功地将读者带入了宫廷的世界,使人感受到了那种奢华和繁荣的氛围。整首诗词既是一幅宫廷画卷,又是一种对美好生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当殿亲收宰相才”全诗拼音读音对照参考

gōng cí yī bǎi shǒu
宫词一百首

shí lǐ jīn míng guàn bǎo jīn, yā tóu xīn lǜ shuǐ lín lín.
十里金明贯宝津,鸭头新绿水粼粼。
yù zhī qí xiàn yáo jiē shòu, liǔ bǎ huā guāng yí yàng chūn.
玉卮齐献尧阶寿,柳钯花光一样春。
jīn gōng cí yī bǎi shǒu qí èr shí wǔ
金宫词一百首其二十五
mén nèi shǐ zǒu tiān jiē, dāng diàn qīn shōu zǎi xiàng cái.
门内使走天街,当殿亲收宰相才。
yī bǎng jǐn chú zhōu bié jià, xiè ēn wèi liǎo xìng yuán kāi.
一榜尽除州别驾,谢恩未了杏园开。

“当殿亲收宰相才”平仄韵脚

拼音:dāng diàn qīn shōu zǎi xiàng cái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当殿亲收宰相才”的相关诗句

“当殿亲收宰相才”的关联诗句

网友评论


* “当殿亲收宰相才”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当殿亲收宰相才”出自岳珂的 《宫词一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。