“以公姓之麟定”的意思及全诗出处和翻译赏析
“以公姓之麟定”全诗
即信厚以为俊奇,盖一家之自为体。
以道对时,居夷何愧。
此鉴堂之所以处己,而予察之于此。
分类:
作者简介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
《赵伯山宝炼帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意
《赵伯山宝炼帖赞》是宋代岳珂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
以公姓之麟定,执登坛这牛耳。
即信厚以为俊奇,盖一家之自为体。
以道对时,居夷何愧。
此鉴堂之所以处己,而予察之于此。
诗意:
这首诗词描述了一个姓赵的人,他得到了麟定的尊号,并且举起牛耳站在坛上。他以他的才德和信仰为家族树立了独特的形象。他以道德对抗时代的风尚,他的居处就如同一个高尚的人居住的地方一样,没有任何的羞愧之感。这首诗词表达了赞美作者所欣赏的这位赵伯山的品德和志向。
赏析:
《赵伯山宝炼帖赞》以简练的语言展示了作者对赵伯山的赞赏和敬仰之情。诗人通过描绘赵伯山举起牛耳站在坛上的形象,表达了他的高尚品德和崇高的道德信仰。赵伯山不仅以姓赵的麟定身份受人尊敬,还凭借自己的才德和信仰为家族树立了独特的形象。他通过坚守道德准则来应对时代的风尚,展示了他高尚的人格和从容自信的态度。诗人以此赞赏赵伯山的行为,认为他的居所如同一个高尚之人的住处,不会有任何的羞愧之感。整首诗词简洁明了,语言精炼,表达了对赵伯山高尚品德和崇高志向的赞美。
“以公姓之麟定”全诗拼音读音对照参考
zhào bó shān bǎo liàn tiē zàn
赵伯山宝炼帖赞
yǐ gōng xìng zhī lín dìng, zhí dēng tán zhè niú ěr.
以公姓之麟定,执登坛这牛耳。
jí xìn hòu yǐ wéi jùn qí, gài yī jiā zhī zì wèi tǐ.
即信厚以为俊奇,盖一家之自为体。
yǐ dào duì shí, jū yí hé kuì.
以道对时,居夷何愧。
cǐ jiàn táng zhī suǒ yǐ chù jǐ, ér yǔ chá zhī yú cǐ.
此鉴堂之所以处己,而予察之于此。
“以公姓之麟定”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。