“三十六宫春色深”的意思及全诗出处和翻译赏析

三十六宫春色深”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān shí liù gōng chūn sè shēn,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“三十六宫春色深”全诗

《金陵杂兴二百首》
沟水泠泠韵玉琴,樱桃花下宿珍禽。
龙车自向思陵掩,三十六宫春色深

分类:

《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《金陵杂兴二百首》是苏泂所创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

沟水泠泠韵玉琴,
樱桃花下宿珍禽。
龙车自向思陵掩,
三十六宫春色深。

诗词的中文译文:

沟水泠泠韵玉琴,
樱桃花下宿珍禽。
龙车自向思陵掩,
三十六宫春色深。

诗意和赏析:

这首诗词以金陵(现今南京)为背景,描绘了一个美丽的春景。首句"沟水泠泠韵玉琴",表达了沟水波光粼粼,如同玉琴的声音一般动听。这里的"沟水"可以让人联想到一片宁静的水域,给人一种宁静的感觉。

第二句"樱桃花下宿珍禽",描绘了樱桃花绽放的美景,吸引了一群珍禽在花下栖息。这里的"樱桃花"象征着春天的美好,而"宿珍禽"则增添了生机和活力。

第三句"龙车自向思陵掩",表达了龙车自动驶向思陵(也指墓地)进行掩埋。这里的"龙车"象征着帝王的威严和权力,而"思陵掩"则暗示着时光的流转和岁月的消逝。

最后一句"三十六宫春色深",描绘了三十六宫的春天景色深邃而美丽。这里的"三十六宫"指的是宫廷的建筑,"春色深"则表达了春天的鲜艳和丰富。

整首诗词通过描绘金陵的春天景色,展现了春天的美丽和生机。通过对水、花、禽、车、宫的描绘,将读者带入了一个宁静而繁华的场景,给人以愉悦和想像的空间。同时,诗词中蕴含着对时光流转和生命消逝的思考,使诗词更加富有哲理和感慨。整体而言,这首诗词以简洁明快的语言,通过描绘春景和抒发情怀,展示了苏泂敏锐的观察力和对生命和美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三十六宫春色深”全诗拼音读音对照参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

gōu shuǐ líng líng yùn yù qín, yīng táo huā xià sù zhēn qín.
沟水泠泠韵玉琴,樱桃花下宿珍禽。
lóng chē zì xiàng sī líng yǎn, sān shí liù gōng chūn sè shēn.
龙车自向思陵掩,三十六宫春色深。

“三十六宫春色深”平仄韵脚

拼音:sān shí liù gōng chūn sè shēn
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三十六宫春色深”的相关诗句

“三十六宫春色深”的关联诗句

网友评论


* “三十六宫春色深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三十六宫春色深”出自苏泂的 《金陵杂兴二百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。