“花枝人面两相宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

花枝人面两相宜”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā zhī rén miàn liǎng xiāng yí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“花枝人面两相宜”全诗

《金陵杂兴二百首》
头上瓶中一万枝,花枝人面两相宜
满堂将帅文兼武,都载周家既醉诗。

分类:

《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

诗词:《金陵杂兴二百首》
朝代:宋代
作者:苏泂

这首诗以形象生动的描写展示了金陵繁华的景象和文化氛围。它描述了一幅头上插满万枝花的画面,这些花朵的形态与人的面容相得益彰,相得益彰。整个宴会厅内,将士们不仅才学文艺出众,而且武艺高强,充满了英武之气。这些将帅们满怀豪情地吟诗作对,尽情地陶醉在诗的世界中。

这首诗通过形象的描写展现了金陵的繁荣景象,表达了人与花的和谐共生以及文化与武力的统一。花朵象征着美丽和生机,而人的面孔则代表着智慧和情感。诗中的将帅们不仅具备了武艺的威猛,而且在文化修养上也十分出色。他们能够在战场上英勇无畏,同时又能够在书院或宴会上以文诗相对,展现出多重才华。这种融合了武力和文化的氛围使得金陵成为了一个独特而充满活力的地方。

整首诗以描写金陵繁华景象为主线,通过写花、写人、写将帅、写诗等元素,展示了金陵的繁荣和文化特色。诗人苏泂通过对细节的描述和形象的描绘,使读者能够直观地感受到金陵的盛景和文化底蕴。诗中所表现的将帅们的才华和豪情,以及他们对诗歌的热爱和追求,也体现了宋代士人的风貌和精神风貌。

这首诗既展示了金陵的繁荣景象,又体现了将帅们的才华和豪情,是一首充满生机和活力的作品。通过描绘花朵和人的形象,诗人表达了人与自然的和谐共生,以及文化与武力的统一。读者在欣赏这首诗时,可以感受到金陵的繁荣和文化氛围,同时也能够感受到将帅们的豪情和对诗歌的追求。这首诗以其独特的描写手法和丰富的意境,为读者带来了一种愉悦的阅读体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花枝人面两相宜”全诗拼音读音对照参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

tóu shàng píng zhōng yī wàn zhī, huā zhī rén miàn liǎng xiāng yí.
头上瓶中一万枝,花枝人面两相宜。
mǎn táng jiàng shuài wén jiān wǔ, dōu zài zhōu jiā jì zuì shī.
满堂将帅文兼武,都载周家既醉诗。

“花枝人面两相宜”平仄韵脚

拼音:huā zhī rén miàn liǎng xiāng yí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花枝人面两相宜”的相关诗句

“花枝人面两相宜”的关联诗句

网友评论


* “花枝人面两相宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花枝人面两相宜”出自苏泂的 《金陵杂兴二百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。