“葛巾裹却葛天民”的意思及全诗出处和翻译赏析

葛巾裹却葛天民”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé jīn guǒ què gé tiān mín,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“葛巾裹却葛天民”全诗

《金陵杂兴二百首》
葛巾裹却葛天民,有女闺中号燕春。
只在西湖不行脚,金陵风月欠斯人。

分类:

《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

诗词:《金陵杂兴二百首》
朝代:宋代
作者:苏泂

诗意:
这首诗是苏泂的《金陵杂兴二百首》中的一首,描述了一个名叫燕春的女子。她以葛巾包裹头发,身穿葛布衣裳,是闺中的美女。然而,她只在西湖游玩,却从未到过金陵(现在的南京),因此错过了金陵的风景和风月之美。

赏析:
这首诗以简练的语言勾勒出了一个女子的形象,通过对她的穿着和活动的描述,展现了她的美丽和高雅。葛巾和葛布衣裳显示了她的朴素和自然之美,与当时流行的繁琐的装饰形成鲜明的对比。诗中的"金陵风月欠斯人"表达了诗人对燕春错过金陵美景的惋惜之情。

整首诗以金陵为背景,金陵在宋代是一个繁华的都市,被誉为"天下京畿",拥有绚丽的风景和繁华的文化氛围。诗人通过对燕春的描写,间接地表达了他对金陵风光的赞美和燕春错过这些美景的遗憾之情。

这首诗简洁明快,字里行间透露出对金陵风光的向往和对燕春的赞美。通过对细节的描写,诗人成功地刻画了燕春的形象,同时也揭示了金陵的繁华和美丽。整体而言,这首诗将诗人对金陵风光的留恋之情和对燕春的赞美巧妙地结合在一起,展现了宋代文人的风雅情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“葛巾裹却葛天民”全诗拼音读音对照参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

gé jīn guǒ què gé tiān mín, yǒu nǚ guī zhōng hào yàn chūn.
葛巾裹却葛天民,有女闺中号燕春。
zhī zài xī hú bù xíng jiǎo, jīn líng fēng yuè qiàn sī rén.
只在西湖不行脚,金陵风月欠斯人。

“葛巾裹却葛天民”平仄韵脚

拼音:gé jīn guǒ què gé tiān mín
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“葛巾裹却葛天民”的相关诗句

“葛巾裹却葛天民”的关联诗句

网友评论


* “葛巾裹却葛天民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“葛巾裹却葛天民”出自苏泂的 《金陵杂兴二百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。