“金陵看得新歌舞”的意思及全诗出处和翻译赏析

金陵看得新歌舞”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn líng kàn de xīn gē wǔ,诗句平仄:平平仄平平仄。

“金陵看得新歌舞”全诗

《金陵杂兴二百首》
柳思花情分外娇,青楼消息夜迢迢。
金陵看得新歌舞,不数吴音共楚腰。

分类:

《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

诗词:《金陵杂兴二百首》
朝代:宋代
作者:苏泂

这首《金陵杂兴二百首》描绘了金陵(现今南京)的繁华景象和丰富多彩的娱乐场所。诗人苏泂以细腻的笔触展现了一幅花丛中的情景,描绘了柳树的柔美、花朵的娇艳,以及游人们在青楼中欢乐的晚间。这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和对金陵的赞美。

这首诗词的中文译文如下:

柳思花情分外娇,
青楼消息夜迢迢。
金陵看得新歌舞,
不数吴音共楚腰。

这首诗词传达的诗意是,柳树和花朵都是春天里美丽的代表,它们的姿态和情态都非常娇媚动人。而在金陵的青楼中,夜晚的消息传得很远,似乎每个人都在期待着青楼中的娱乐节目。金陵是一个文化繁荣的地方,人们可以欣赏到新颖的歌舞表演,其中吴音和楚腰的美妙程度更是数不胜数。

这首诗词的赏析可从以下几个方面来进行:

1. 自然景观的描绘:诗中的柳树和花朵形成了鲜明的对比,柳树的柔美与花朵的娇艳形成了一幅生动的春日景象。这种描绘方式展示了作者对自然之美的感受和表达。

2. 青楼生活的描写:青楼是古代娱乐场所,这里有歌舞表演和各种消遣活动。诗中的"青楼消息夜迢迢"表达了人们对青楼生活的期待和兴奋感,也揭示了金陵城市的繁华和热闹。

3. 社会文化的繁荣:金陵作为当时的都城,充满了文化和艺术的氛围。诗中的"金陵看得新歌舞"揭示了这里新颖娱乐形式的丰富多样,人们可以欣赏到不同地方的歌舞表演,这也反映了当时金陵的社会文化繁荣程度。

这首诗词以简短的篇幅勾勒出了金陵的繁华景象,生动地展现了当时的社会风貌。通过对柳树、花朵和青楼的描绘,诗人苏泂成功地传达了对美的追求和对繁荣生活的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金陵看得新歌舞”全诗拼音读音对照参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

liǔ sī huā qíng fèn wài jiāo, qīng lóu xiāo xī yè tiáo tiáo.
柳思花情分外娇,青楼消息夜迢迢。
jīn líng kàn de xīn gē wǔ, bù shù wú yīn gòng chǔ yāo.
金陵看得新歌舞,不数吴音共楚腰。

“金陵看得新歌舞”平仄韵脚

拼音:jīn líng kàn de xīn gē wǔ
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金陵看得新歌舞”的相关诗句

“金陵看得新歌舞”的关联诗句

网友评论


* “金陵看得新歌舞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金陵看得新歌舞”出自苏泂的 《金陵杂兴二百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。