“乱后伤心馀石马”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乱后伤心馀石马”全诗
乱后伤心馀石马,小孙来补万株松。
分类:
《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意
《金陵杂兴二百首》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
高资冢上五楼穹,
先祖曾经相哲宗。
乱后伤心馀石马,
小孙来补万株松。
诗意:
这首诗描绘了金陵(现今南京)的景象和情感。诗人站在高耸的墓冢上,眺望远方,五彩斑斓的楼阁在天空中若隐若现。他回忆起祖先的智慧和贤明,他们曾经担任国家的宰相。然而,乱世过后,金陵的景象变得破败凄凉,诗人感到伤心。他的孙子来到这里,补植了万株松树,为这座城市注入新的生机和希望。
赏析:
这首诗以金陵的景色为背景,通过描绘墓冢上的楼阁、回忆祖先的辉煌和表达对乱世的伤感,展现了诗人对家乡的深情和对现实的思考。诗人通过对景物和历史的描写,表达了对家国兴衰的关切和对未来的期望。
诗中的"高资冢上五楼穹"形容了墓冢上高耸的楼阁,给人一种壮丽的感觉,同时也暗示了家族的显赫地位。"先祖曾经相哲宗"表达了对祖先智慧和贤明的敬仰,突显了家族的历史底蕴。"乱后伤心馀石马"揭示了乱世带来的破坏和伤痛,通过石马的形象,传达了对曾经辉煌时期的追忆和对现实困境的悲痛。"小孙来补万株松"则表达了对后代的期望和对未来的希望,新植的万株松树象征着城市的复兴和生机。
整首诗以简练的语言,通过对景物的描写和情感的抒发,展示了诗人对家乡的热爱和对时局的思考。同时,通过对过去和未来的对比,表达了对历史的敬畏和对家国命运的关切。这首诗以其真挚的情感和深邃的思考,呈现了苏泂独特的艺术风格和对时代的回应。
“乱后伤心馀石马”全诗拼音读音对照参考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首
gāo zī zhǒng shàng wǔ lóu qióng, xiān zǔ céng jīng xiāng zhé zōng.
高资冢上五楼穹,先祖曾经相哲宗。
luàn hòu shāng xīn yú shí mǎ, xiǎo sūn lái bǔ wàn zhū sōng.
乱后伤心馀石马,小孙来补万株松。
“乱后伤心馀石马”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。