“一派银河似练横”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一派银河似练横”全诗
夜阑忽有风吹动,摇漾南箕北斗星。
分类:
《秋夜》苏泂 翻译、赏析和诗意
《秋夜》是一首宋代的诗词,由苏泂创作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一派银河似练横,
浅深波浪浸天青。
夜阑忽有风吹动,
摇漾南箕北斗星。
诗意:
这是一首描绘秋夜景色的诗词。诗中以银河横渡天空的景象作为开头,形容了宛如练带般的银河在夜空中延伸。接着,描绘了波浪般的浅深交替的夜空,给人一种宁静而神秘的感觉。在夜深人静的时刻,突然间夜风吹动,引起了一阵涟漪,使得南箕星座和北斗星座摇曳起来。
赏析:
《秋夜》展现了苏泂细腻的描写能力,通过对自然景物的描绘,表达了秋夜的宁静、神秘和变幻之美。首句以银河似练横的景象开篇,巧妙地运用了比喻手法,使读者能够感受到银河的壮丽与辽阔。接着,用浅深波浪浸天青的描写手法,将夜空的景色与水波相结合,赋予了整个夜空一种动感和生机。最后两句以夜风吹动带来的变化,将南箕星座和北斗星座摇曳的画面展现出来,给整个诗篇增添了一丝朦胧的神秘感。整首诗词通过对夜空景色的描绘,将读者带入一个静谧而变幻的秋夜世界,给人以美的享受和想象的空间。
这首诗词通过对自然景物的细致描写,以及隐喻和比喻的手法,将读者带入了作者眼中的秋夜世界。通过描绘银河、波浪和星座的景象,诗人展现了大自然的壮丽和变幻,同时也表达了对秋夜宁静和神秘之美的赞美。读者在欣赏这首诗词的同时,也可以感受到诗人对大自然的敏感和对生命的思考,进而引发自己对秋夜的联想和情感共鸣。
“一派银河似练横”全诗拼音读音对照参考
qiū yè
秋夜
yī pài yín hé shì liàn héng, qiǎn shēn bō làng jìn tiān qīng.
一派银河似练横,浅深波浪浸天青。
yè lán hū yǒu fēng chuī dòng, yáo yàng nán jī běi dǒu xīng.
夜阑忽有风吹动,摇漾南箕北斗星。
“一派银河似练横”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。