“折放瓶中看一枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

折放瓶中看一枝”出自宋代苏泂的《和赵宫管看梅三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhé fàng píng zhōng kàn yī zhī,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“折放瓶中看一枝”全诗

《和赵宫管看梅三首》
水边山下懒寻伊,折放瓶中看一枝
一片飞来沾砚滴,似嗔老子不题诗。

分类:

《和赵宫管看梅三首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《和赵宫管看梅三首》是苏泂创作的一首诗词,描绘了作者与赵宫管在水边山下一起欣赏梅花的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
水边山下懒寻伊,
折放瓶中看一枝。
一片飞来沾砚滴,
似嗔老子不题诗。

诗意:
诗词以两位文人在山水之间赏梅为背景,表达了一种悠闲、自在的心境。他们不急于寻找最美的梅花,而是懒散地欣赏那一枝梅花,将其采摘下来放入瓶中,细细品味。其中一片梅花飘落下来,沾湿了文人的砚台,似乎责怪他没有写下一首诗来表达对梅花的赞美。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了赏梅的场景,表达了作者对自然景物的敬畏和怡然自得的心情。水边山下的景色给人以宁静、幽雅之感,与梅花的纯洁、高雅特性相得益彰。作者用“懒寻伊”形容自己和赵宫管的态度,不追求梅花中最为绚烂的一朵,而是选择了一支平凡的梅枝。这种态度体现了对自然的尊重和对平凡之美的欣赏。

诗中的“一片飞来沾砚滴”描绘了一片梅花飘落下来,恰好滴在了砚台上,这一幕化用得巧妙,给人以意境交融、画面生动的感受。梅花的纯洁之美与文人的墨砚相结合,形成了一种雅致的意境,同时也隐含了对艺术创作的思考。最后两句“似嗔老子不题诗”,以幽默的口吻表达了梅花似乎责备作者没有为其写下一首诗。这种调侃不仅增添了情趣,也突出了文人的自嘲态度。

总体而言,这首诗词通过简练、自然的描写,展示了作者对自然之美的敏感和对平凡事物的赞美。通过梅花的形象,表达了作者对真实、纯粹的追求,并以幽默的方式展现了文人的自嘲与诙谐。这首诗词以其清新、自然的风格,传递出一种淡泊、恬静的生活态度,给人以心灵的抚慰和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“折放瓶中看一枝”全诗拼音读音对照参考

hé zhào gōng guǎn kàn méi sān shǒu
和赵宫管看梅三首

shuǐ biān shān xià lǎn xún yī, zhé fàng píng zhōng kàn yī zhī.
水边山下懒寻伊,折放瓶中看一枝。
yī piàn fēi lái zhān yàn dī, shì chēn lǎo zi bù tí shī.
一片飞来沾砚滴,似嗔老子不题诗。

“折放瓶中看一枝”平仄韵脚

拼音:zhé fàng píng zhōng kàn yī zhī
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“折放瓶中看一枝”的相关诗句

“折放瓶中看一枝”的关联诗句

网友评论


* “折放瓶中看一枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“折放瓶中看一枝”出自苏泂的 《和赵宫管看梅三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。