“饥鹰号朔风”的意思及全诗出处和翻译赏析

饥鹰号朔风”出自宋代苏泂的《老蚌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jī yīng hào shuò fēng,诗句平仄:平平仄仄平。

“饥鹰号朔风”全诗

《老蚌》
老蚌吸秋月,饥鹰号朔风
人生根蒂少,物理短长同。
难学累累印,休书咄咄空。
馀年见儿态,若个白头翁。

分类:

《老蚌》苏泂 翻译、赏析和诗意

《老蚌》是苏泂创作的一首宋代诗词,通过描绘老蚌、秋月、饥鹰和朔风等元素,表达了人生的短暂和岁月的流逝,以及对晚年的思考和感慨。

诗词中的老蚌吸秋月,饥鹰号朔风,以自然景物来象征时间的流逝和岁月的更替。老蚌吸秋月表示老年人在寂寞孤独中回忆过去的美好时光,饥鹰号朔风则暗示着岁月无情,人们在岁月的洗礼下感受到时间的流逝和生命的短暂。

诗词中提到“人生根蒂少,物理短长同”,表达了人生的短暂和物质的有限。无论是人的生命还是物质的存在,都是有限的,时间和空间对于每个人都是平等的,无论地位高低,人人都逃不过时间的限制。

诗词中还写到“难学累累印,休书咄咄空”,表达了年老之后学习的困难和书写的空虚。随着年岁的增长,学习变得越来越困难,而过去的所学似乎都变成了一种印记,书写也变得空洞无物。

最后两句“馀年见儿态,若个白头翁”,描述了老年人对于年轻人的感慨和思考。岁月流转,老年人看到年轻人的姿态时,感叹自己也已经步入了白发苍苍的老年阶段。

整首诗词通过对自然景物与人生境遇的对比,以及对时间流逝和人生短暂的思考,表达了作者对于晚年岁月的感慨和领悟。老蚌吸秋月、饥鹰号朔风、人生根蒂少、物理短长同等形象的描写,使诗词充满了哲理和禅意,引发读者对于生命和时间的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饥鹰号朔风”全诗拼音读音对照参考

lǎo bàng
老蚌

lǎo bàng xī qiū yuè, jī yīng hào shuò fēng.
老蚌吸秋月,饥鹰号朔风。
rén shēng gēn dì shǎo, wù lǐ duǎn cháng tóng.
人生根蒂少,物理短长同。
nán xué lěi lěi yìn, xiū shū duō duō kōng.
难学累累印,休书咄咄空。
yú nián jiàn ér tài, ruò gè bái tóu wēng.
馀年见儿态,若个白头翁。

“饥鹰号朔风”平仄韵脚

拼音:jī yīng hào shuò fēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饥鹰号朔风”的相关诗句

“饥鹰号朔风”的关联诗句

网友评论


* “饥鹰号朔风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饥鹰号朔风”出自苏泂的 《老蚌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。