“先期迎献岁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“先期迎献岁”全诗
逐吹能争密,排枝巧妒新。
谁令香满座,独使净无尘。
芳意饶呈瑞,寒光助照人。
玲珑开已遍,点缀坐来频。
那是俱疑似,须知两逼真。
荧煌初乱眼,浩荡忽迷神。
未许琼华比,从将玉树亲。
先期迎献岁,更伴占兹晨。
愿得长辉映,轻微敢自珍。
分类:
作者简介(韩愈)
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《春雪间早梅》韩愈 翻译、赏析和诗意
《春雪间早梅》是唐代诗人韩愈创作的一首诗词。这首诗词描绘了春天的雪花和早梅相互辉映的美景,表达了作者对生命力顽强的梅花的赞美和自我珍视的情感。
诗词的中文译文如下:
梅花和雪花共同迎接春天,
色彩艳丽而不同。
竞相追逐风吹的密度,
枝条巧妙地排列,妒忌新梅的美丽。
是谁让芳香弥漫四座,
独自保持纯净无尘。
花香意味着瑞雪,寒冷的光芒辅助照亮人间。
玲珑的梅花已经开遍,
频繁地点缀在座位上。
那是每一朵都让人感到疑似,
应该知道其中有两朵是真正的。
璀璨的开放初次扰乱了我的眼睛,
浩荡的景象突然迷失了我的心神。
尚未有琼华能相比,
只能将梅花与玉树相亲。
提前迎接新年的到来,
更伴随着这个美丽的早晨。
希望长久地绽放光辉,
即使微小也敢自我珍视。
这首诗词通过描绘春雪和早梅的景象,展现了梅花的独特之美。梅花在严寒的冬季中,能够顽强地绽放,与洁白的雪花相互辉映,显示出它自身的生命力和坚韧不拔的品质。作者通过梅花赞美自己的生命价值,表达了对美好事物的追求和对自我珍视的态度。
诗词中的描写细腻而生动,通过形容梅花的色彩、香气和形态,展现了梅花的独特魅力。梅花的芳香弥漫四座,给人以愉悦和瑞雪的联想,而寒光则辅助照亮了人们的生活。梅花的盛开点缀在座位上,给人以视觉上的美感。诗中还提到了琼华和玉树,将梅花与珍贵的物品相比,进一步突显了梅花的珍贵和独特价值。
整首诗词情感温婉,表达了作者对美的追求和对自我价值的肯定。诗中的意象丰富多样,描绘了春雪、早梅、瑞雪、寒光等,通过对自然景物的细致描绘,传达了作者对生命的热爱和对美的追求。这首诗词以简练的语言表达了作者对梅花的赞美和对人生的思考,令人感受到一种自然与人生的和谐共融之美。
“先期迎献岁”全诗拼音读音对照参考
chūn xuě jiān zǎo méi
春雪间早梅
méi jiāng xuě gòng chūn, cǎi yàn bù xiāng yīn.
梅将雪共春,彩艳不相因。
zhú chuī néng zhēng mì, pái zhī qiǎo dù xīn.
逐吹能争密,排枝巧妒新。
shuí lìng xiāng mǎn zuò, dú shǐ jìng wú chén.
谁令香满座,独使净无尘。
fāng yì ráo chéng ruì, hán guāng zhù zhào rén.
芳意饶呈瑞,寒光助照人。
líng lóng kāi yǐ biàn, diǎn zhuì zuò lái pín.
玲珑开已遍,点缀坐来频。
nà shi jù yí sì, xū zhī liǎng bī zhēn.
那是俱疑似,须知两逼真。
yíng huáng chū luàn yǎn, hào dàng hū mí shén.
荧煌初乱眼,浩荡忽迷神。
wèi xǔ qióng huá bǐ, cóng jiāng yù shù qīn.
未许琼华比,从将玉树亲。
xiān qī yíng xiàn suì, gèng bàn zhàn zī chén.
先期迎献岁,更伴占兹晨。
yuàn dé zhǎng huī yìng, qīng wēi gǎn zì zhēn.
愿得长辉映,轻微敢自珍。
“先期迎献岁”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。