“佳木丰交午荫稠”的意思及全诗出处和翻译赏析

佳木丰交午荫稠”出自宋代苏泂的《绿阴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā mù fēng jiāo wǔ yīn chóu,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“佳木丰交午荫稠”全诗

《绿阴》
佳木丰交午荫稠,门阑青草没阶头。
道人洗净筝琶耳,睡起一声黄栗留。

分类:

《绿阴》苏泂 翻译、赏析和诗意

《绿阴》是苏泂的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绿荫茂密,朝阳交辉,午后的阴凉浓郁。
门前青草繁茂,已经遮没了台阶的踪影。
一位道人洗净了筝琶的琴弦,
从睡梦中醒来,发出了一声宛如黄栗的叹息。

诗意:
《绿阴》通过描绘自然景色和人物情感,表达了对于自然的赞美和对于人生的思考。诗中展现了阳光下的浓密绿荫、茂盛的草地和门前的青草。这些景物给人一种清新、宁静的感觉。道人在这个环境中洗净了筝琶,然后从睡梦中苏醒,发出了一声像黄栗一样的叹息。这声叹息可能是对于时光流逝和人生无常的反思。

赏析:
《绿阴》通过精练的语言和意象描写,展示了自然景色和人物情感的和谐共生。诗中的绿色代表了生命和希望,阳光下的绿阴给人一种宁静和安慰的感觉。门前的繁茂草地和隐藏在其中的台阶,形成了一种自然的隐喻,似乎在暗示人生的曲折与未知。道人洗净筝琶耳,象征着净化心灵和寻求内心的宁静。而从睡梦中醒来,发出的黄栗叹息,可能暗示着对于光阴的感慨,以及对于人生短暂和无常的思考。

整首诗以简洁、深邃的语言,展示了自然和人生的美妙与哲理。通过对于景物的描绘和情感的表达,诗人唤起了读者内心深处的共鸣,引发对于生命、时光和无常的思考。《绿阴》以其深意和美感,成为了一首经典的宋代诗词之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“佳木丰交午荫稠”全诗拼音读音对照参考

lǜ yīn
绿阴

jiā mù fēng jiāo wǔ yīn chóu, mén lán qīng cǎo méi jiē tóu.
佳木丰交午荫稠,门阑青草没阶头。
dào rén xǐ jìng zhēng pá ěr, shuì qǐ yī shēng huáng lì liú.
道人洗净筝琶耳,睡起一声黄栗留。

“佳木丰交午荫稠”平仄韵脚

拼音:jiā mù fēng jiāo wǔ yīn chóu
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“佳木丰交午荫稠”的相关诗句

“佳木丰交午荫稠”的关联诗句

网友评论


* “佳木丰交午荫稠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佳木丰交午荫稠”出自苏泂的 《绿阴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。