“庙食孙郎馀草莽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庙食孙郎馀草莽”全诗
山容似铁犹能改,世事如棋未可知。
庙食孙郎馀草莽,龛灯弥勒賸流离。
相逢一笑真难得,把笔赓诗记此时。
分类:
《清凉寺》苏泂 翻译、赏析和诗意
《清凉寺》是苏泂在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
清凉寺,倚石为城竟是痴,
春风秋雨柰何其。
山容似铁犹能改,
世事如棋未可知。
庙食孙郎馀草莽,
龛灯弥勒賸流离。
相逢一笑真难得,
把笔赓诗记此时。
中文译文:
在清凉寺,我依靠着石头建造的城堡,看起来实在是愚蠢的行为,
春风和秋雨都无法阻止我。
山的容貌虽然坚硬如铁,却也能够改变,
世间的事情就像一盘棋,无法预知其结果。
我在庙中吃着残羹剩饭,像孙子那样草莽出身,
神龛上的灯烛,照亮着弥勒佛残缺不全。
难得的是当我们相逢时能够真心笑对,
我将这些感受用笔记录下来,成为这首诗的纪念。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个清凉寺的景象,通过对自然和人生的思考,表达了诗人的情感和观察。诗人以清凉寺作为背景,以自然的变化和人生的无常为线索,表达了对人生和命运的思考。
首句"倚石为城竟是痴"表达了诗人在清凉寺倚靠石头建城的行为看似愚蠢,但也蕴含了对自然力量的敬畏。接着,诗人提到春风和秋雨,表示无论是美好的春风还是阴冷的秋雨,都无法阻挡自然的力量。
第三句"山容似铁犹能改"通过对山的比喻,表达了人生中的变化和不确定性。山岭看似坚固不变,却也有可能发生改变,暗示着人生中的事物也是如此,变幻莫测。
接下来,诗人以庙食孙郎的形象,展现了自己平凡的出身和生活。庙中的残羹剩饭象征着生活的艰辛和不易,与孙子草莽出身的形象相呼应。
最后两句"相逢一笑真难得,把笔赓诗记此时"表达了诗人对真挚友谊的珍视和对瞬间美好的感慨,通过诗歌将这些感受永久地定格下来。
整首诗以自然景物为背景,通过对自然和人生的思考,抒发了诗人对命运和生活的独特见解。它以简洁的语言和意象,表达了对人生无常和变化的思索,以及对真挚情感和美好瞬间的珍视,给读者带来思考和共鸣。
“庙食孙郎馀草莽”全诗拼音读音对照参考
qīng liáng sì
清凉寺
yǐ shí wèi chéng jìng shì chī, chūn fēng qiū yǔ nài hé qí.
倚石为城竟是痴,春风秋雨柰何其。
shān róng shì tiě yóu néng gǎi, shì shì rú qí wèi kě zhī.
山容似铁犹能改,世事如棋未可知。
miào shí sūn láng yú cǎo mǎng, kān dēng mí lè shèng liú lí.
庙食孙郎馀草莽,龛灯弥勒賸流离。
xiāng féng yī xiào zhēn nán de, bǎ bǐ gēng shī jì cǐ shí.
相逢一笑真难得,把笔赓诗记此时。
“庙食孙郎馀草莽”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。