“不知滴露研磨剩”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知滴露研磨剩”出自宋代王迈的《问邵武守刘无竞逊求邵武红硃三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī dī lù yán mó shèng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“不知滴露研磨剩”全诗

《问邵武守刘无竞逊求邵武红硃三首》
见说归装只载书,书囊拍塞载红硃。
不知滴露研磨剩,惠我刀圭点易无。

分类:

《问邵武守刘无竞逊求邵武红硃三首》王迈 翻译、赏析和诗意

《问邵武守刘无竞逊求邵武红硃三首》是王迈创作的宋代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的“见说归装只载书,书囊拍塞载红硃”表达了诗人对文学的热爱和追求。诗人认为,书籍是知识和智慧的载体,而红硃则是一种红色研墨,用来书写文字。他将书籍比作归装,红硃比作书囊中的宝物。这句诗意味深长,传达了对知识的珍视和追求的渴望。

接下来的“不知滴露研磨剩,惠我刀圭点易无”则表达了诗人对学问积累和持续进取的思考。滴露指的是滴在砚台上的水,用来磨墨。诗人说自己不知道滴露的用量是否足够,会不会剩下,意味着他对学识的渴求永无止境。他希望自己的刀圭,即书写工具,点墨的次数不会停止,表达了他对不断学习和进步的追求。

这首诗词通过对书籍和学问的比喻,表达了作者对知识和学识的追求和珍视之情。他将书籍比作装载智慧的容器,红硃则象征着知识的宝藏。通过不断学习和磨砺,作者希望自己能够不断积累知识,进一步提升自己的修养和学问。整首诗意蕴含深远,表达了作者对学识和智慧的渴望,以及对不断进取的勉励和追求。

这首诗词向人们传递了一种积极向上的思想,鼓励人们在求学和人生道路上不断努力,不断追求知识和智慧的提升。诗人通过比喻和隐喻的手法,将书籍和学问与宝藏和珍宝相联系,以强调学识的重要性和珍贵性。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对学问的热爱和对进取精神的推崇,同时也能够激发自己对知识和智慧的追求和探索的动力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知滴露研磨剩”全诗拼音读音对照参考

wèn shào wǔ shǒu liú wú jìng xùn qiú shào wǔ hóng zhū sān shǒu
问邵武守刘无竞逊求邵武红硃三首

jiàn shuō guī zhuāng zhǐ zài shū, shū náng pāi sāi zài hóng zhū.
见说归装只载书,书囊拍塞载红硃。
bù zhī dī lù yán mó shèng, huì wǒ dāo guī diǎn yì wú.
不知滴露研磨剩,惠我刀圭点易无。

“不知滴露研磨剩”平仄韵脚

拼音:bù zhī dī lù yán mó shèng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知滴露研磨剩”的相关诗句

“不知滴露研磨剩”的关联诗句

网友评论


* “不知滴露研磨剩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知滴露研磨剩”出自王迈的 《问邵武守刘无竞逊求邵武红硃三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。