“生长殊方同臭味”的意思及全诗出处和翻译赏析

生长殊方同臭味”出自宋代王迈的《送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng zhǎng shū fāng tóng chòu wèi,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“生长殊方同臭味”全诗

《送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首》
乃翁勇退急流中,家法森严在教忠。
有子清材如结绿,告君直气贯晴虹。
甲科更合放头出,时论从来忌臆空。
生长殊方同臭味,相期不朽是英雄。

分类:

《送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首》王迈 翻译、赏析和诗意

《送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首》是宋代王迈创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
父亲程刚,被推荐参加科举考试,以获得士子的身份。
当他年纪尚轻,却毅然选择了退隐山水之间,
他的家族自古以来世代严守家规,教育子弟要忠诚。
程刚是一个纯洁聪明的年轻人,天资出众,像青翠的竹笋,
他告诉你,他的正直和勇敢如同穿越晴朗虹霓的直线。
甲科考试是他展现才华的机会,但时下的舆论总是忌惮空谈无实。
他的成长环境与他人不同,却同样能闻到那种独特的气味,
他们互相约定,志向不灭,这才是真正的英雄。

诗意:
这首诗词通过送别蜀地名士程刚参加科举考试,表达了对他的赞美和祝福。诗中展现了程刚家族的家风严谨,强调忠诚的教育价值观。程刚自幼聪明出众,纯洁而正直,具有直抒胸臆的气质。他怀揣直线般的勇气和正直,希望通过甲科考试展示自己的才华。然而,时下社会舆论多忌讳空谈而不实践。尽管成长环境与他人不同,但他们相互承诺,志向坚定,追求不朽,这才是真正的英雄。

赏析:
这首诗词以简练而富有力度的语言表达了作者对程刚的赞美和鼓励。通过对程刚家族的家风教育和他个人品质的描绘,展现了宋代士人的道德追求和崇高理想。诗中的比喻和意象(如结绿的竹笋、贯晴虹)生动形象地描绘了程刚清廉正直的品质和勇气。作者通过对时下社会舆论的批评,表达了对虚伪言谈的不满,并强调追求真实和实践的重要性。最后,诗人与程刚相约不灭志向,彼此鼓励,表达了对程刚未来发展的期许和对英雄气概的赞美。

整体而言,这首诗词以简洁明快的语言表达了对程刚的赞美和祝福,同时融入了对社会现状的批评和对真实追求的呼唤,展现了宋代士人的崇高理想和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生长殊方同臭味”全诗拼音读音对照参考

sòng shǔ míng fù zhī zǐ chéng gāng zhòng shì dé zhuó jiǎ kē èr shǒu
送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首

nǎi wēng yǒng tuì jí liú zhōng, jiā fǎ sēn yán zài jiào zhōng.
乃翁勇退急流中,家法森严在教忠。
yǒu zi qīng cái rú jié lǜ, gào jūn zhí qì guàn qíng hóng.
有子清材如结绿,告君直气贯晴虹。
jiǎ kē gèng hé fàng tóu chū, shí lùn cóng lái jì yì kōng.
甲科更合放头出,时论从来忌臆空。
shēng zhǎng shū fāng tóng chòu wèi, xiāng qī bù xiǔ shì yīng xióng.
生长殊方同臭味,相期不朽是英雄。

“生长殊方同臭味”平仄韵脚

拼音:shēng zhǎng shū fāng tóng chòu wèi
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生长殊方同臭味”的相关诗句

“生长殊方同臭味”的关联诗句

网友评论


* “生长殊方同臭味”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生长殊方同臭味”出自王迈的 《送蜀名父之子程刚仲世德擢甲科二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。