“农场已筑管无忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

农场已筑管无忧”出自宋代王迈的《丙子诏后需捷四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nóng chǎng yǐ zhù guǎn wú yōu,诗句平仄:平仄仄仄仄平平。

“农场已筑管无忧”全诗

《丙子诏后需捷四绝》
一面飞来打叠秋,农场已筑管无忧
吾侬种殖三年学,未省书田还有收。

分类:

《丙子诏后需捷四绝》王迈 翻译、赏析和诗意

《丙子诏后需捷四绝》是宋代王迈创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一面飞来打叠秋,
农场已筑管无忧。
吾侬种殖三年学,
未省书田还有收。

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象,农田里丰收的景象使人感到喜悦和安心。诗人表达了自己种植农作物的努力和技巧,他在农田里种植了三年,终于有了丰收的成果。

赏析:
这首诗通过描写丰收的景象,表达了农田劳作的辛勤和智慧。诗中的“一面飞来打叠秋”描绘了丰收的场景,农作物收获成堆,给人一种繁荣和喜庆的感觉。农场已经建设了灌溉系统,使农作物能够得到充足的水源,消除了农民们的忧虑,他们可以安心地期待着收获的到来。

诗的后半部分,诗人提到了自己在农田里种植农作物的经验和学习。他花了三年的时间努力学习种植技术,并且通过实践不断总结经验。这表明了诗人对农业的热爱和对农田劳动的重视。最后两句“未省书田还有收”,意味着他还没有来得及整理书籍,因为农田的收获还没有结束。这也暗示了诗人对农作物收获的期待和对农田劳动的投入。

整首诗以简洁明快的语言描绘了农田的丰收景象,表达了诗人对农业劳动的赞美和对劳动成果的喜悦。通过这首诗,我们可以感受到农田劳作的辛勤和智慧,以及诗人对农业的关注和热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“农场已筑管无忧”全诗拼音读音对照参考

bǐng zǐ zhào hòu xū jié sì jué
丙子诏后需捷四绝

yī miàn fēi lái dǎ dié qiū, nóng chǎng yǐ zhù guǎn wú yōu.
一面飞来打叠秋,农场已筑管无忧。
wú nóng zhǒng zhí sān nián xué, wèi shěng shū tián hái yǒu shōu.
吾侬种殖三年学,未省书田还有收。

“农场已筑管无忧”平仄韵脚

拼音:nóng chǎng yǐ zhù guǎn wú yōu
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“农场已筑管无忧”的相关诗句

“农场已筑管无忧”的关联诗句

网友评论


* “农场已筑管无忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“农场已筑管无忧”出自王迈的 《丙子诏后需捷四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。