“诗好天开笑粲颜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗好天开笑粲颜”全诗
官间人羡清华选,诗好天开笑粲颜。
雌甲一生甘守拙,雄飞千里莫渠攀。
骨凡自分仙难做,懒去从人学九还。
分类:
《和京教李景平》王迈 翻译、赏析和诗意
《和京教李景平》是王迈在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
父了才名压二放,儒官咫尺近家山。
父亲的才名高过了二放(二子放逐),儒官的职位近在咫尺,回家的山峦近在眼前。
官间人羡清华选,诗好天开笑粲颜。
官场上的人们羡慕我能够进入清华选(指参加科举考试),我的诗作受到天地的赞赏,笑容灿烂。
雌甲一生甘守拙,雄飞千里莫渠攀。
雌甲(指母鸡)一生安于平凡,甘愿守着自己的拙劣,雄鹰翱翔千里,不要攀附他。
骨凡自分仙难做,懒去从人学九还。
凡夫俗子的本质无法成为仙人,懒散地不愿从人类学习,宁愿回归九(指尘世俗事)。
这首诗通过对个人经历和人生态度的描绘,表达了作者的自豪感和独立精神。父亲的才名和自己作为儿子的身份使得作者在官场上备受羡慕,但他并不为此沾沾自喜,而是守住了自己的拙劣和平凡,拒绝攀附权势和追求虚名。作者认为凡人的本质无法成为仙人,因此不愿意追求超凡脱俗的境界,而是选择自己的道路,保持真实和独立的品质。
这首诗具有浓厚的个人主义色彩,表达了作者对自由和独立的追求。它也反映了宋代士人对权力和虚名的审视,强调了追求真实和内心自由的重要性。
“诗好天开笑粲颜”全诗拼音读音对照参考
hé jīng jiào lǐ jǐng píng
和京教李景平
fù le cái míng yā èr fàng, rú guān zhǐ chǐ jìn jiā shān.
父了才名压二放,儒官咫尺近家山。
guān jiān rén xiàn qīng huá xuǎn, shī hǎo tiān kāi xiào càn yán.
官间人羡清华选,诗好天开笑粲颜。
cí jiǎ yī shēng gān shǒu zhuō, xióng fēi qiān lǐ mò qú pān.
雌甲一生甘守拙,雄飞千里莫渠攀。
gǔ fán zì fēn xiān nán zuò, lǎn qù cóng rén xué jiǔ hái.
骨凡自分仙难做,懒去从人学九还。
“诗好天开笑粲颜”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。