“试凭高处望”的意思及全诗出处和翻译赏析

试凭高处望”出自唐代韩愈的《次硖石》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì píng gāo chù wàng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“试凭高处望”全诗

《次硖石》
数日方离雪,今朝又出山。
试凭高处望,隐约见潼关。

分类:

作者简介(韩愈)

韩愈头像

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

《次硖石》韩愈 翻译、赏析和诗意

《次硖石》是唐代文学家韩愈创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
数日方离雪,
今朝又出山。
试凭高处望,
隐约见潼关。

诗意:
这首诗描绘了诗人离开雪地的日子已有数天,今天再次踏上山行的场景。他站在高处凭借远望,隐约地看见了潼关的景象。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言表达了诗人对山行的喜悦和对自然景色的赞美。首句“数日方离雪”直接揭示了诗人离开雪地已有一段时间,这种时间的流逝给人以时光的感觉。接着,“今朝又出山”展示了诗人再次上山的情景,这种出行的频繁呈现出诗人对大自然的热爱和对探索的渴望。

第三句“试凭高处望”表达了诗人站在高处仰望的意愿,同时也暗示了他对视野的期待和对更广阔景色的向往。最后一句“隐约见潼关”通过使用“隐约”这个词,传达了诗人从远处看到潼关景色的朦胧之感,这种模糊的描绘增加了一种诗意的美感,给读者留下了一些遐想的空间。

整首诗以自然景色和山行为主题,表达了诗人对自然的热爱和对远方的向往。通过简洁的语言和凝练的意境,韩愈成功地塑造了一幅美丽的山水画卷,引导读者感受到大自然的宏伟与壮美。同时,这首诗也透露出诗人对生活的积极态度和对未知世界的好奇心,鼓励人们积极探索和追求更广阔的视野。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试凭高处望”全诗拼音读音对照参考

cì xiá shí
次硖石

shù rì fāng lí xuě, jīn zhāo yòu chū shān.
数日方离雪,今朝又出山。
shì píng gāo chù wàng, yǐn yuē jiàn tóng guān.
试凭高处望,隐约见潼关。

“试凭高处望”平仄韵脚

拼音:shì píng gāo chù wàng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试凭高处望”的相关诗句

“试凭高处望”的关联诗句

网友评论

* “试凭高处望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试凭高处望”出自韩愈的 《次硖石》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。