“不堪顾影怜孤雁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不堪顾影怜孤雁”全诗
六艺近夸三世学,四贤争显一家风。
不堪顾影怜孤雁,伺喜摩天有阿鸿。
好是生香元不断,灵椿虽老桂成丛。
分类:
作者简介(阳枋)
阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。
《挽南平赵化卿》阳枋 翻译、赏析和诗意
挽南平赵化卿
昔游曾到万山峰,
赵氏楼台紫翠中。
六艺近夸三世学,
四贤争显一家风。
不堪顾影怜孤雁,
伺喜摩天有阿鸿。
好是生香元不断,
灵椿虽老桂成丛。
中文译文:
曾经游历过万山峰,
赵家楼台熠熠紫翠间。
六艺近乎超越三代的学问,
四位贤人争相显扬一家的风采。
不禁仰望天空,怜惜孤雁,
期待喜鹊能触摸天际。
美好的事物永不停息地绽放生香,
灵椿虽然年迈,桂树依然成丛。
诗意和赏析:
这首诗是宋代阳枋的《挽南平赵化卿》。诗人以赞美南平赵化卿之德行和家族的荣誉为主题,通过描绘山峰、楼台和自然景物的方式,展现了化卿家族的卓越之处。
诗中提到的六艺和三世学指的是儒家六艺(礼、乐、射、御、书、数)以及三代学者的学问,强调了化卿家族对于学问的重视和辈分的传承。
四贤争显一家风,表达了家族内部四位贤人之间争相显扬家族声誉的情景,彰显了家族的光荣和崇高的价值观。
诗中的孤雁和喜鹊象征着化卿精神的追求,表达了对于追求卓越和突破的向往。
最后两句表达了美好事物的持久和传承,灵椿和桂树作为象征寿命和荣耀的植物,虽然有所年迈,但依然绽放生机,寓意着化卿家族的精神和价值会代代相传。
整首诗以山水自然景物为背景,通过描写家族的荣誉和精神追求,展示了阳枋对于家族传承和人生价值的思考。通过对自然和人文的交融,诗人表达了对于家族精神的赞美和对于美好事物的追求的向往。
“不堪顾影怜孤雁”全诗拼音读音对照参考
wǎn nán píng zhào huà qīng
挽南平赵化卿
xī yóu céng dào wàn shān fēng, zhào shì lóu tái zǐ cuì zhōng.
昔游曾到万山峰,赵氏楼台紫翠中。
liù yì jìn kuā sān shì xué, sì xián zhēng xiǎn yī jiā fēng.
六艺近夸三世学,四贤争显一家风。
bù kān gù yǐng lián gū yàn, cì xǐ mó tiān yǒu ā hóng.
不堪顾影怜孤雁,伺喜摩天有阿鸿。
hǎo shì shēng xiāng yuán bù duàn, líng chūn suī lǎo guì chéng cóng.
好是生香元不断,灵椿虽老桂成丛。
“不堪顾影怜孤雁”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。