“忆作儿童随伯氏”的意思及全诗出处和翻译赏析

忆作儿童随伯氏”出自唐代韩愈的《过始兴江口感怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì zuò ér tóng suí bó shì,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“忆作儿童随伯氏”全诗

《过始兴江口感怀》
忆作儿童随伯氏,南来今只一身存。
目前百口还相逐,旧事无人可共论。

分类:

作者简介(韩愈)

韩愈头像

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

《过始兴江口感怀》韩愈 翻译、赏析和诗意

《过始兴江口感怀》是唐代文学家韩愈创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忆作儿童随伯氏,
南来今只一身存。
目前百口还相逐,
旧事无人可共论。

诗意:
这首诗词表达了韩愈对过去的回忆和思考,以及他对如今的无奈和孤独之感。诗人回忆起自己小时候随伯父生活的情景,如今他只有一个人孤零零地来到南方。他感慨于目前的生活状态,他的亲人们都散落在不同的地方,无法共同分享过去的经历和回忆。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了诗人内心的感受。诗人通过回忆儿时与伯父一起生活的时光,展现了对亲情和家庭纽带的怀念。然而,现实却是他孤身一人远离家乡,与亲人分隔两地,无法与他们共同分享过去的故事和回忆。诗人的心境在这种孤独和无奈中得到了真实的描绘。

这首诗词虽然简短,但通过诗人的个人情感体验,传达了广泛的人情世故。它引发读者对亲情、家庭和时光流逝的思考,以及对个人处境和人生意义的思索。这种感伤和无奈的情绪是人们在生活中常常会遇到的,因此这首诗词具有普遍的共鸣力。

总之,《过始兴江口感怀》通过简洁而凝练的语言,表达了诗人对过去时光和亲情的回忆,以及对当前孤独和无奈的感受。它引发了人们对家庭、亲情和人生意义的思考,展现了诗人内心深处的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忆作儿童随伯氏”全诗拼音读音对照参考

guò shǐ xīng jiāng kǒu gǎn huái
过始兴江口感怀

yì zuò ér tóng suí bó shì, nán lái jīn zhǐ yī shēn cún.
忆作儿童随伯氏,南来今只一身存。
mù qián bǎi kǒu hái xiāng zhú, jiù shì wú rén kě gòng lùn.
目前百口还相逐,旧事无人可共论。

“忆作儿童随伯氏”平仄韵脚

拼音:yì zuò ér tóng suí bó shì
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忆作儿童随伯氏”的相关诗句

“忆作儿童随伯氏”的关联诗句

网友评论

* “忆作儿童随伯氏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忆作儿童随伯氏”出自韩愈的 《过始兴江口感怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。