“沽去村醪醽醁味”的意思及全诗出处和翻译赏析

沽去村醪醽醁味”出自宋代吴潜的《五用喜雨韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū qù cūn láo líng lù wèi,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“沽去村醪醽醁味”全诗

《五用喜雨韵三首》
家家穫稻積如岑,不问山椒与谷阴。
沽去村醪醽醁味,吹来陇笛筦弦音。
餔儿喜笑迎郎罢,馌妇讙欣就藁砧。
雨玉雨珠无此景,须知造物用情深。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《五用喜雨韵三首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《五用喜雨韵三首》是宋代吴潜创作的诗词作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

家家收获稻谷堆得像山一样高,却不去计较山椒和阴谷。倒酒卖给村里的人品尝,吹来的陇笛和管弦的音乐。孩子们高兴地笑迎着农夫回家,妇女们欢喜地在庭院中快乐地谈笑。雨水像珍珠一样滴落无处不在,我们应该知道造物主对生命的深情厚意。

诗词中描绘了一个丰收的场景,稻谷堆积如山,展现了大自然的丰饶和人们的喜悦。诗人不去计较物质上的差异,不论是山椒还是阴谷,都在这个丰收的景象中显得微不足道。同时,诗人通过描写村里的人们倒酒、吹笛和弹奏音乐的情景,表达了人们对丰收的庆祝和享受,展示了他们对生活的热爱和欢乐。

诗词中提到的雨水如珍珠一般滴落,用以形容雨水的美丽和宝贵。诗人认为这样的景象是无与伦比的,传达了他对大自然创造力和美好事物的赞美。最后两句表达了诗人的思考,他认为人们应该明白造物主对世间万物的创造和关怀之深。

这首诗词通过描绘丰收的景象和人们的欢乐,传递着对生命和自然的赞美。它展示了人与自然的和谐共生关系,表达了对丰收和生活的感恩之情。通过雨水的描写,诗人表达了对大自然美妙和造物主的敬畏之情。整首诗词情感饱满,意境深远,给人以欢乐和思考的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沽去村醪醽醁味”全诗拼音读音对照参考

wǔ yòng xǐ yǔ yùn sān shǒu
五用喜雨韵三首

jiā jiā huò dào jī rú cén, bù wèn shān jiāo yǔ gǔ yīn.
家家穫稻積如岑,不问山椒与谷阴。
gū qù cūn láo líng lù wèi, chuī lái lǒng dí guǎn xián yīn.
沽去村醪醽醁味,吹来陇笛筦弦音。
bù ér xǐ xiào yíng láng bà, yè fù huān xīn jiù gǎo zhēn.
餔儿喜笑迎郎罢,馌妇讙欣就藁砧。
yǔ yù yǔ zhū wú cǐ jǐng, xū zhī zào wù yòng qíng shēn.
雨玉雨珠无此景,须知造物用情深。

“沽去村醪醽醁味”平仄韵脚

拼音:gū qù cūn láo líng lù wèi
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沽去村醪醽醁味”的相关诗句

“沽去村醪醽醁味”的关联诗句

网友评论


* “沽去村醪醽醁味”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沽去村醪醽醁味”出自吴潜的 《五用喜雨韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。