“恍如身在鹫峰前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恍如身在鹫峰前”全诗
筑涂成宅能移地,叠石为山欲夺天。
绿萼枝方停晓凤,白杨树已咽寒蝉。
达人大观缘如此,万事都来付且然。
分类:
作者简介(吴潜)
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
《四用出郊韵三首》吴潜 翻译、赏析和诗意
《四用出郊韵三首》是宋代吴潜的一首诗词。这首诗以描绘自然景色为主题,通过运用比喻和夸张手法,展现了诗人对大自然的赞美之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
一望平湖万顷连,
恍如身在鹫峰前。
筑涂成宅能移地,
叠石为山欲夺天。
译文:
远望平静的湖泊连绵无尽,
仿佛置身在鹫峰之前。
修建房屋能够改变地貌,
堆砌石头仿佛要夺取天际。
诗意和赏析:
这首诗以湖泊和山峰为背景,通过描绘自然景观展示了人类的智慧和创造力。诗人通过运用比喻和夸张的手法,将筑涂成宅、叠石为山的能力与超凡的能力相提并论。他描绘了湖泊连绵无尽的景象,使人感受到广袤的壮丽景色,仿佛置身于鹫峰之前的广阔世界中。诗人通过描述人类的建筑和造山能力,展示了人类的智慧和创造力,同时也表达了对大自然壮丽景色的赞美之情。
诗中的"筑涂成宅能移地,叠石为山欲夺天"运用了夸张的修辞手法,将人类的建筑能力和造山能力形容得极为强大,表达了人类与自然相互作用的力量。这种夸张的描述方法,使诗歌充满了豪情壮志,同时也展示了宋代人们对自然景观的景仰之情。
最后两句"达人大观缘如此,万事都来付且然"表达了诗人对大自然景观的欣赏和对自然与人类相互关系的思考。诗人认为只有具备远大眼光的人才能欣赏到如此壮丽的景色,他们将万事万物都看作是命运的安排,接受并顺从其中。
这首诗以宏大的景观描绘和夸张的修辞手法展示了自然景色的壮丽和人类的智慧,同时也表达了诗人对大自然的赞美和对人与自然关系的思考。整体上,这首诗词充满了豪情壮志和对自然景观的景仰之情。
“恍如身在鹫峰前”全诗拼音读音对照参考
sì yòng chū jiāo yùn sān shǒu
四用出郊韵三首
yī wàng píng hú wàn qǐng lián, huǎng rú shēn zài jiù fēng qián.
一望平湖万顷连,恍如身在鹫峰前。
zhù tú chéng zhái néng yí dì, dié shí wèi shān yù duó tiān.
筑涂成宅能移地,叠石为山欲夺天。
lǜ è zhī fāng tíng xiǎo fèng, bái yáng shù yǐ yàn hán chán.
绿萼枝方停晓凤,白杨树已咽寒蝉。
dá rén dà guān yuán rú cǐ, wàn shì dōu lái fù qiě rán.
达人大观缘如此,万事都来付且然。
“恍如身在鹫峰前”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。