“波澜自流注”的意思及全诗出处和翻译赏析
“波澜自流注”全诗
谁知俯仰閒,各各岁年暮。
当时同队鱼,十已九捐故。
君抱珪璧姿,方获展寸步。
梁栋须群材,榱桷共支拄。
生从匠石园,一一居王所。
何必效鸥凫,江湖任来去。
但须饱读易,细翫奇耦数。
问之何将迎,终然抱璞素。
砥柱三门津,波澜自流注。
分类:
作者简介(吴潜)
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
《和景回胡计院数字韵就送其行》吴潜 翻译、赏析和诗意
《和景回胡计院数字韵就送其行》是宋代吴潜所作的一首诗词。这首诗表达了诗人对友人离别的思念之情,并以一种深沉而含蓄的方式表达了人生的无常和岁月的流转。
诗词中的具体情节没有被明确描写,而是通过隐喻和象征来传达情感。诗人与友人告别时,以东野和西墅来代指友人离开的方向和地方。诗中的"队鱼"和"捐故"表达了人们在时光的流转中逐渐失去的东西,而君抱珪璧姿则象征着友人在人生道路上的成就与追求。
诗中提到的"梁栋须群材,榱桷共支拄"暗示了友人在社会中的重要地位和贡献,而"生从匠石园,一一居王所"则表达了友人对社会的建设和发展的贡献。诗人认为,不必像鸥凫一样在江湖漂泊,而是应当充实自己,广泛涉猎各种知识,细细品味珍奇的事物。
诗词最后几句"问之何将迎,终然抱璞素。砥柱三门津,波澜自流注"表达了诗人对友人未来的祝愿。诗人希望友人能够保持纯朴的品质,坚定地追求自己的目标,并且在人生旅途中像一根坚固的砥柱一样,稳定地承受生活中的波澜和变化。
这首诗词通过隐喻和象征的手法,抒发了诗人对友人的思念之情以及对人生和岁月流转的深刻感慨。诗中充满了哲理和寓意,展示了作者独特的感悟和境界。
“波澜自流注”全诗拼音读音对照参考
hé jǐng huí hú jì yuàn shù zì yùn jiù sòng qí xíng
和景回胡计院数字韵就送其行
yǔ jūn tuō xiāng lǘ, dōng yě lián xī shù.
与君托乡闾,东野连西墅。
shéi zhī fǔ yǎng xián, gè gè suì nián mù.
谁知俯仰閒,各各岁年暮。
dāng shí tóng duì yú, shí yǐ jiǔ juān gù.
当时同队鱼,十已九捐故。
jūn bào guī bì zī, fāng huò zhǎn cùn bù.
君抱珪璧姿,方获展寸步。
liáng dòng xū qún cái, cuī jué gòng zhī zhǔ.
梁栋须群材,榱桷共支拄。
shēng cóng jiàng shí yuán, yī yī jū wáng suǒ.
生从匠石园,一一居王所。
hé bì xiào ōu fú, jiāng hú rèn lái qù.
何必效鸥凫,江湖任来去。
dàn xū bǎo dú yì, xì wán qí ǒu shù.
但须饱读易,细翫奇耦数。
wèn zhī hé jiāng yíng, zhōng rán bào pú sù.
问之何将迎,终然抱璞素。
dǐ zhù sān mén jīn, bō lán zì liú zhù.
砥柱三门津,波澜自流注。
“波澜自流注”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。