“架禾知岁熟”的意思及全诗出处和翻译赏析

架禾知岁熟”出自宋代吴潜的《宋山扫墓书所见》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jià hé zhī suì shú,诗句平仄:仄平平仄平。

“架禾知岁熟”全诗

《宋山扫墓书所见》
松楸长夜梦,风露作晨征。
山近却无色,叶枯偏有声。
架禾知岁熟,种麦得天晴。
到底农桑好,营营误此生。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《宋山扫墓书所见》吴潜 翻译、赏析和诗意

《宋山扫墓书所见》是一首宋代诗词,作者是吴潜。这首诗描绘了扫墓时作者在山中的所见所感,通过山林的景物描写,反映了农耕生活的美好和农民的辛勤劳动。

诗词的中文译文是:

松楸长夜梦,
风露作晨征。
山近却无色,
叶枯偏有声。
架禾知岁熟,
种麦得天晴。
到底农桑好,
营营误此生。

这首诗意蕴含深远,通过描写扫墓时的场景和感受,表达了作者对农耕生活的热爱和对农民辛勤劳动的赞美。

诗中的"松楸长夜梦",表达了作者在长夜中的梦境,可能意味着作者对农村生活的思念和向往。

"风露作晨征",描绘了清晨出发扫墓的场景,风露的存在使得作者感到清新和舒适。

"山近却无色",山近而无色,可能是指山的轮廓模糊,山色隐约,给人以神秘感和诗意。

"叶枯偏有声",叶子虽然已经枯萎,但在风中发出声音,这种生命的坚持和不屈精神,给人以启示和思考。

"架禾知岁熟,种麦得天晴",表达了农民对于农作物的期盼和辛勤劳动的回报,也暗示了农耕生活的规律和希望。

"到底农桑好,营营误此生",表达了作者对农耕生活的喜爱和对农民辛勤劳作的赞美,以及对于繁忙生活的反思。农耕生活虽然辛苦,但是却有着它独特的美好,而忙碌的现代生活却有时让人迷失了本真。

整首诗通过对自然景物的描绘,展现了作者内心对农耕生活的向往和热爱,以及对农民辛勤劳动的赞美。同时,诗中也透露出对于现代生活的反思,呼唤人们能够重新关注和珍惜那些被繁忙所遗忘的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“架禾知岁熟”全诗拼音读音对照参考

sòng shān sǎo mù shū suǒ jiàn
宋山扫墓书所见

sōng qiū cháng yè mèng, fēng lù zuò chén zhēng.
松楸长夜梦,风露作晨征。
shān jìn què wú sè, yè kū piān yǒu shēng.
山近却无色,叶枯偏有声。
jià hé zhī suì shú, zhǒng mài dé tiān qíng.
架禾知岁熟,种麦得天晴。
dào dǐ nóng sāng hǎo, yíng yíng wù cǐ shēng.
到底农桑好,营营误此生。

“架禾知岁熟”平仄韵脚

拼音:jià hé zhī suì shú
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“架禾知岁熟”的相关诗句

“架禾知岁熟”的关联诗句

网友评论


* “架禾知岁熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“架禾知岁熟”出自吴潜的 《宋山扫墓书所见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。