“今朝问水程”的意思及全诗出处和翻译赏析

今朝问水程”出自宋代吴潜的《宁川道中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn zhāo wèn shuǐ chéng,诗句平仄:平平仄仄平。

“今朝问水程”全诗

《宁川道中》
十日为山客,今朝问水程
沙横疑港断,滩迅觉舟轻。
远近村舂合,高低渔火明。
回头忽苍莽,一望一关情。

分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《宁川道中》吴潜 翻译、赏析和诗意

《宁川道中》是宋代吴潜创作的一首诗词。诗人以行旅途中的景物为背景,通过描绘河山、水程和村舍等元素,表达了诗人对自然景观的观察和对人生旅途的思考。

诗词的中文译文如下:

十日作为山上的旅客,今天早晨来询问水的路程。沙滩横亘使人怀疑港口是否断绝,浅滩的水流迅猛,让人感觉船只轻盈。远近处的村庄齐声敲打着杵臼,不同高低的渔火闪烁明亮。当回头望去,突然感觉眼前的景色苍茫浩渺,每一眼望去都充满了情感和意境。

这首诗词的意境非常清新自然,通过对自然景物的细腻描绘,传达了诗人内心的感受和思考。诗中所描绘的山水、河流和村舍等元素,展示了大自然的壮丽与宁静,以及人类与自然之间的和谐共生关系。诗人以行旅途中的经历为线索,通过对景物的观察和感悟,抒发了对人生旅途的思考和感慨。

诗词中运用了丰富的描写手法,如用诗人在山上逗留十日来形容他与山的亲近程度,再以今朝问水程来展示诗人对水的探索和追求。通过描绘沙滩和浅滩的情景,传达了对自然界的疑惑和敬畏之情。而描绘村舍的声响和渔火的明亮,则使整个诗词增添了生活气息和温暖感。

诗词的最后两句,以回头所见的景色作为衬托,突出了人在自然面前的渺小和时间的无常。苍莽的意象表达了山水的辽阔,一望一关情则表达了诗人在旅途中的情感变化和思绪纷繁。

总之,《宁川道中》通过对自然景物的描绘和对人生旅途的思考,展现了诗人细腻的情感和对自然的敬畏之情。诗中的意境清新自然,给人以心灵的抚慰和启迪,使读者在欣赏诗词的同时,也能感受到诗人对人生和自然的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今朝问水程”全诗拼音读音对照参考

níng chuān dào zhōng
宁川道中

shí rì wèi shān kè, jīn zhāo wèn shuǐ chéng.
十日为山客,今朝问水程。
shā héng yí gǎng duàn, tān xùn jué zhōu qīng.
沙横疑港断,滩迅觉舟轻。
yuǎn jìn cūn chōng hé, gāo dī yú huǒ míng.
远近村舂合,高低渔火明。
huí tóu hū cāng mǎng, yī wàng yī guān qíng.
回头忽苍莽,一望一关情。

“今朝问水程”平仄韵脚

拼音:jīn zhāo wèn shuǐ chéng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今朝问水程”的相关诗句

“今朝问水程”的关联诗句

网友评论


* “今朝问水程”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今朝问水程”出自吴潜的 《宁川道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。