“迢迢十里宽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迢迢十里宽”出自宋代王柏的《题泽翁小巷》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tiáo tiáo shí lǐ kuān,诗句平仄:平平平仄平。
“迢迢十里宽”全诗
《题泽翁小巷》
断岸江波阔,迢迢十里宽。
人烟藏处密,霁色媚寒滩。
人烟藏处密,霁色媚寒滩。
分类:
《题泽翁小巷》王柏 翻译、赏析和诗意
《题泽翁小巷》是宋代诗人王柏的作品。这首诗通过描绘江河的宽广和小巷的幽静,展现了自然景观与人文环境的对比,以及作者对于自然美的赞美之情。
译文:
江岸断开,江波宽阔,宛如漫长的十里。人烟隐藏在小巷深处,清晨的阳光映照下,美丽的景色妩媚在寒冷的沙滩上。
诗意:
这首诗以江波和小巷为背景,通过描绘自然景观和人文环境的特点,表达了作者对自然美的喜爱和赞叹之情。江河宽广,波澜壮阔,给人以广阔的视野和豪迈之感;而小巷则显得幽静而隐蔽,人烟稀少,给人一种宁静与隐逸的感觉。作者通过细腻的描绘,将两者相互对比,突出了自然与人文之间的对立与和谐。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了江河的宽广和小巷的幽静,通过对景物的描写表达了作者对自然景观的赞美之情。江波泛滥,给人以壮观的视觉效果,而小巷的幽静则带来一种宁静的氛围。作者通过对景物的对比,凸显了两种截然不同的氛围和特点,展现了自然与人文之间的和谐与对立。整首诗以简洁的词语表达了作者对自然美的赞美之情,让读者感受到了作者对江河和小巷的深深喜爱和敬畏之情。
这首诗通过对自然景观和人文环境的描绘,展示了作者对于自然美和宁静之地的向往和赞美,同时也传递了一种隐逸的意境,引发读者对于大自然和人文环境的思考和感叹。
“迢迢十里宽”全诗拼音读音对照参考
tí zé wēng xiǎo xiàng
题泽翁小巷
duàn àn jiāng bō kuò, tiáo tiáo shí lǐ kuān.
断岸江波阔,迢迢十里宽。
rén yān cáng chù mì, jì sè mèi hán tān.
人烟藏处密,霁色媚寒滩。
“迢迢十里宽”平仄韵脚
拼音:tiáo tiáo shí lǐ kuān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“迢迢十里宽”的相关诗句
“迢迢十里宽”的关联诗句
网友评论
* “迢迢十里宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迢迢十里宽”出自王柏的 《题泽翁小巷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。